current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Llévame contigo [French translation]
Llévame contigo [French translation]
turnover time:2024-11-16 06:02:27
Llévame contigo [French translation]

Emmène-moi avec toi

Hey, écoute les mots de Romeo.

Je ne sais pas si t'as changé d'avis et tu n'y vas pas.

Si ton vol de 3 heures annuleras

Comme mon invention, de l'art de la magie

Comment puis-je te faire m'aimer beaucoup plus?

Je sais que peut-être tu ne le dis pas, mais tu me vois un pleurnicheur

Ce foutu voyage a déjà été confirmé

Souviens-toi juste, si tu me laisses, ce n'est pas bon.

Je te suggère, s'il te plaît:

Emmène-moi avec toi, car je ne supporte pas l'affliction,

Emmène-moi avec toi, ne sois pas mauvais et non, non, non,

Emmène-moi avec toi et si tu parts en vacances,

Emmène-moi avec toi, au moins de chaperon

Emmène-moi avec toi ou il y aura la désolation

Emmène-moi avec toi pour mettre fin à ma peur

Où ton amour est allé pour pouvoir le trouver vite!

Viens.

Sais-tu qui est le meilleur pour prier?

Le roi ...

es-tu heureux?

Pour toi, "je t'aimerai toujours" c'était juste un proverb

Et le mariagr, un papeir que tu vas briser,

S'il y a encore un peu d'affection, donne-moi ton amitié,

S'il te plait

Emmène-moi avec toi, car je ne supporte pas l'affliction,

Emmène-moi avec toi, ne sois pas mauvais et non, non, non,

Emmène-moi avec toi et si tu parts en vacances,

Emmène-moi avec toi, au moins de chaperon

Emmène-moi avec toi ou il y aura la désolation

Emmène-moi avec toi pour mettre fin à ma peur

Où ton amour est allé pour pouvoir le trouver vite!

Pleure Guitare, pleure!

Allez, ma chérie.

Emmène-moi avec toi demain

Emmène-moi avec toi, Emmène-moi demain

Demain, demain t'en as besoin de ce dans ta vie.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by