current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Like I love you [Hungarian translation]
Like I love you [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-07 23:04:35
Like I love you [Hungarian translation]

Egyszerűen van valami benned

Ahogy rád nézek, bárhogyan is

Egyfolytában engem nézel

Ijesztő, nem?

Ne félj tőlem bébi, Justin vagyok

Ez jó érzés, nem?

Figyelj!

Észrevettem, hogy valami nincs rendben

A színes arcodon

Ez kicsit fura nekem

Mivel annyira szép vagy

Ha rajtam múlna, megváltozna az arcod.

Ha mosolyognál akkor azt a hangot kéne beállítani

Csak légy hajlékonyabb

És ha hagynád menni, a zenének kéne megmozgatni a csontjaid

Csak emlékezz

Énekeld ezt a dalt velem.

Senki nem szeret téged úgy, ahogy én szeretlek

Te jó lány vagy és ez az, amitől megbízom benned (Hé!)

Késő éjjel veled beszélek

Tudni fogod a különbséget, amikor hozzád érek.

Az emberek annyira hamisak

Kíváncsiskodóak, mert magányosak

Te nem vagy rosszul ugyanettől a dologtól?

Azt mondják így és úgy randiztak

Szeretnek vagy utálnak

És nem számít, egyébként

Mert ma éjjel itt vagyunk.

Ha mosolyognál akkor azt a hangot kéne beállítani

Csak légy hajlékonyabb, bébi

És ha hagynád menni, a zenének kéne megmozgatni a csontjaid

Bébi, csak emlékezz

Énekeld ezt a dalt velem.

Senki nem szeret téged úgy, ahogy én szeretlek

Te jó lány vagy és ez az, amitől megbízom benned (Hé!)

Késő éjjel veled beszélek

Tudni fogod a különbséget, amikor hozzád érek.

Igen, tudod, mit tenne téged boldoggá?

Megváltoztathatnám az életed

Ha nekem adnád a lehetőséget, hogy a pasid legyek

Nem hagynálak cserben, bébi

Ha nekem adnád a lehetőséget, hogy a pasid legyek

Ide bébi, tedd rá a kabátomra

És akkor.

Talán el fogjuk repíteni az éjszakát

(Én csak szeretni akarlak, bébi, igen, igen, igen, csajszi)

Talán el fogjuk repíteni az éjszakát

(Én csak szeretni akarlak, bébi, csajszi).

Anyuci, mit akarsz csinálni?

Előtted vagyok

Fogd meg egy barátod, látod, tudok szórakozni kettővel is

Vagy te és én mutassuk meg a színpadon

A plázában a srácok azt kérdezik "A lánc hogyan ragyog?"

Ő rá mutatnak, azt mondják "Hűha, ez ugyanaz a fény"

Rám mutatnak, azt mondom "Igen, ugyanaz a lóvé"

Azonos típusúak vagyunk, olyan vagy, mint én

Miattad alszom ugyanabban az ágyban minden éjjel.

Kocsikázz velem, megérdemled a legjobbat

Igyunk pár felest, hadd égjen a mellkasodban

Lemehetnénk N.E.R.D.-t hallgatva a fedélzeten

Vicces, hogy pár szó szexé alakul át

Játsszuk le a 3-st, amit "Brain"-nek hívnak (Csupán szeretem az agyad)

Anyuci érted a célzást, félreszorítottál a sávban

Malicious a nevem és dalokat írok

Clipse és J. Timberlake - mostanra milyen nehéz is ez?

Talán el fogjuk repíteni az éjszakát

(Én csak szeretni akarlak, bébi, igen, igen, igen, csajszi)

Talán el fogjuk repíteni az éjszakát

(Én csak szeretni akarlak, bébi, csajszi, ó).

Senki nem szeret téged úgy, ahogy én szeretlek

(Senki se szeret úgy, ahogy én)

Te jó lány vagy és ez az, amitől megbízom benned (Hé!)

Késő éjjel veled beszélek

Tudni fogod a különbséget, amikor...

Táncra fel

Tudod, régen erről álmodtam, amikor kisfiú voltam

Sosem gondoltam, hogy így érhet véget

Dobok (Hé!)

Elég különleges, nem? Igen

Tudod, belegondolsz

Néha az emberek csak arra rendeltetnek

Arra rendeltetnek, hogy azt csinálják, amit csinálnak

És ez erről szól

Most mindenki táncoljon.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by