Я из маленького городка, а ты?
Я говорю об этом только потому, что готова уехать из Лос-Анджелеса
И хочу взять тебя с собой.
80 миль на север или юг ждут впереди.
Мне всё равно, куда мы поедем, ведь ты со мной,
А я с тобой, и ты позволяешь мне...
Позволяешь мне любить тебя, как это делает женщина,
Позволяешь мне обнимать тебя как ребёнка,
Позволяешь мне сиять как бриллиант,
Позволяешь мне быть той, кем мне предначертано быть.
Говори со мной поэмами и песнями,
Не заставляй меня быть неоднозначной.
Позволь мне любить тебя, как это делает женщина,
Позволь мне обнимать тебя как ребёнка,
Позволь мне обнимать тебя как ребёнка.
Я из маленького городка вдалеке отсюда.
Я говорю об этом только потому, что готова уехать из Лос-Анджелеса
И хочу взять тебя с собой.
Может, я и справлюсь одна, если ты останешься,
Но просто в таком случае я, наверное, перестану быть весёлой, поэтому...
Позволь мне любить тебя, как это делает женщина,
Позволь мне обнимать тебя как ребёнка,
Позволь мне сиять как бриллиант,
Позволь мне быть той, кем мне предначертано быть.
Говори со мной поэмами и песнями,
Не заставляй меня быть неоднозначной.
Позволь мне любить тебя, как это делает женщина.
Я унесу тебя в неизвестность.
Позволь мне обнимать тебя как ребёнка.
Я унесу тебя в неизвестность.
Позволь мне любить тебя, как это делает женщина.
Я унесу тебя в неизвестность.
Мы могли бы потеряться в фиолетовом дожде
И разговаривать о старых добрых временах.
Мы могли бы быть навеселе от розового шампанского, 1
Малыш, давай считать волны.
Позволь мне любить тебя, как это делает женщина,
Позволь мне обнимать тебя как ребёнка,
Позволь мне сиять как бриллиант,
Позволь мне быть той, кем мне предначертано быть.
Говори со мной поэмами и песнями,
Не заставляй меня быть неоднозначной.
Позволь мне любить тебя, как это делает женщина.
1. В контексте песни под словосочетанием “pink champagne” также может подразумеваться наркотик МДМА.