current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Les rues de ma peine [Bulgarian translation]
Les rues de ma peine [Bulgarian translation]
turnover time:2025-04-20 18:03:36
Les rues de ma peine [Bulgarian translation]

Всеки говори на свой собствен език.

Много често той лъкатуши между Ин и Ян.

Ти ме възпираш, слагаш ми юзди.

Когато прекалиш се задавям.

Понякога устата ми изпреварва мисълта.

Нека поне веднъж да не раздухваме нещата.

Нека забравим нашите добри страни, да оставим всичко настрана.

Искам да се погледнем право очи в очи.

Няма повече да се лутам из мъчителните спомени.1

Когато се изгубя ми се ще ти да ме отведеш у дома.

Искам да сме добре, искам да бъдем задълго

и да продължаваме.

Няма повече да се лутам из мъчителните спомени.1

Любовта убива, освен когато се бориш за нея.

Искам да се справим, искам да избягаме далеч

и да продължаваме.

Тоновете се повишават, нещата не спират да се влошават.

Понякога не знам дали сме приятели или сме заедно.2

Демоните пеят и ни опровергават.

Трябва ли да те излъжа, за да те запазя до мен?

Подхвърляни сме от приливите.3

Чувството за тъга ни надмогва.

Вкопчили сме се в еготата си като в блокчета Лего.

Ще ми се да си оставим малко пространство помежду ни.

Няма повече да се лутам из мъчителните спомени.1

Когато се изгубя ми се ще ти да ме отведеш у дома.

Искам да сме добре, искам да бъдем задълго

и да продължаваме.

Няма повече да се лутам из мъчителните спомени.1

Любовта убива, освен когато се бориш за нея.

Искам да се справим, искам да избягаме далеч

и да продължаваме.

Дори вятърът да духа силно

най-хубаво е времето тогава, когато откриеш подслон,

за да наблюдаваш звездите.

Няма повече да се лутам из мъчителните спомени.1

Когато се изгубя ми се ще ти да ме отведеш у дома.

Искам да сме добре, искам да бъдем задълго

и да продължаваме.

Няма повече да се лутам из мъчителните спомени.1

Любовта убива, освен когато се бориш за нея.

Искам да се справим, искам да избягаме далеч

и да продължаваме.

1. a. b. c. d. e. f. Буквално "да ходя по улиците на моята мъка."2. Буквално "бъркам приятелката с партньорката си".3. Буквално "на ръба на прилива сме".

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amir
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.amirofficiel.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Amir_Haddad
Amir
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved