current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Les Parapluies de Cherbourg [Russian translation]
Les Parapluies de Cherbourg [Russian translation]
turnover time:2024-12-18 17:50:15
Les Parapluies de Cherbourg [Russian translation]

Прошло лишь три дня, наполнив тишиной

Холодный дом моей любви

В остывших сердцах тлеет вновь тоска

Пугая ночью сны, разлуки тень стоит

Не вижу лиц ничьих;

лишь пустота вокруг меня

Лишь пустота внутри,

ведь нет меня, коль нет тебя

И ничего не нужно мне –

ни грёз, ни миража

Коль от любви остались лишь слова

Подожди, мой милый, не оставь меня

Там, где мир без света, там, где нет тебя

Там, где звуки смолкли, я зову в тиши –

Подожди чуть-чуть, уйти не спеши

Я молю, останься, этот свет продли

Не бросай меня на том конце земли

Я твой голос спрячу в памяти души

Подожди чуть-чуть, уйти не спеши

На вокзале разошлись их поезда

Последними друг друга коснулись их глаза

Подожди, уйти не спеши...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Michel Legrand
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Jazz, Soundtrack
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Legrand
Michel Legrand
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved