current location : Lyricf.com
/
/
Les fils d'Artaud [English translation]
Les fils d'Artaud [English translation]
turnover time:2024-09-19 18:41:31
Les fils d'Artaud [English translation]

to the flower of my nights

to the lovers amid the flames

to your eyes eager for life1

to these things that happen

to the horizons at dusk

to hope, why not?

to these wines that warm us

to our drunken boats2

to the pleasure, the desire of leaving everything with a sigh

to the farewells, the always, the promises, the loves

to the darknesses inside our hearts

to the glimmers, to our fears

to your tired heart

to our faults, our freedoms

to our mouths, breathless from too many kisses

to our mouths, breathless from too many kisses

to the resistant bistros

to the alterglobalist children

to the violets, the spring

to the lowly, the socialized3

to the boats beached on the pavement,

condemned to these songs of slaves

to these oceans without a shore

to the childrens of Truffaut4

to us, the sons of Artaud5

to the loves without obedience

to the nights where your rage seethes under a lampshade

to arms of our loves6

to our literary bloods

to us both

to the Earth

to this era devoid of talent

to the glories forgotten after fifteen minutes

to your scent of spleen7

to loving each other under the swan's song

to the meaning of the Words

to the threads of literature

to the borderless countries

to the hammer blows on our nerves

to the armies of cast-offs

to us, the desperate

to our bleeding hearts, to our embraced bodies

to our bleeding bodies, to our embraced hearts

A new day dawns and I see nothing

but silence on the horizons.

In the garden of my childhoods

I think the lark8 is dead.

Of course it will not be easy

but with grazed hands

we'll keep the memory

of my lark in the distance.

Let's follow the tune of the wind in the plains

it will lead us to summer.

And maybe on our way

we could sing the song of the partisans9.

We will be proud, we will be as one

and our blood will be wine.

Our loves to heal the Earth,

our infinite against their nothing.

Friend, come sit at the table

it is sure not fit for a king

but souls around it stand together

and my love will be for you.

The wanderers of dark suns10

away from the lightless cities

kept a hope deep inside,

the hope of the wolf in the glades11.

Our star tastes of sulfur

but shines like a thousand

candles in procession,

like banners on the horizon.

Let's light up under the constellations12.

No, we are not lighting funeral pyres13

we are sons of the Renaissance14

under the libertarian banner.

under the banner

under the banner

of the libertarians

1. lit. "salivating"2. a reference to Arthur Rimbaud's "Le bateau ivre"3. "arborescent" evokes being part of an informal social network4. François Truffaut, a French filmmaker. I suspect a reference to one of his most famous movies, "les quatre cent coups"5. Antonin Artaud, poet and playwright, known for his libertarian opinions6. play on "to arms!" and "to the weapons our loves are"7. reference to Charles Baudelaire's "spleen and ideal"8. "pinson" is actually a chaffinch, but "gai comme un pinson" is the equivalent of "as happy as a lark"9. this one10. possible reference to the "vagabond des limbes" French comic books. One episode is called "l'empire des soleils noirs" (empire of dark suns). The plot of these comics is rather sophisticated, with strong satirical undertones, and the main character is a personification of freedom of speech and thought11. reference to "la mort du loup", a poem by Alfred de Vigny12. lit. "under the big dippers". French name of "big she-bear" sounds more poetic13. lit. "we (the candles) are not funerary14. the word means "rebirth" in French

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by