current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Les Champs-Élysées [Russian translation]
Les Champs-Élysées [Russian translation]
turnover time:2024-11-02 11:30:09
Les Champs-Élysées [Russian translation]

Я прогуливался по дороге с сердцем,

открытым для любого

Мне очень хотелось сказать

добрый день не важно кому

Этим «неважно кем» и стала ты,

Я сказал тебе что-то,

Было достаточно с тобой заговорить,

чтоб тебя приручить.

На Елисейских Полях,

на Елисейских Полях

На солнце, под дождем,

в полдень или в полночь,

Все, что вашей душе угодно, есть на

Елисейских Полях.

Ты сказала: «У меня свидание

в подвальчике с безумцами,

Которые живут с гитарой в руках,

с вечера до утра».

Тогда я составил тебе компанию,

Мы пели, танцевали

И даже не думали

целоваться.

На Елисейских Полях,

на Елисейских Полях

На солнце, под дождем,

в полдень или в полночь,

Все, что вашей душе угодно, есть на

Елисейских Полях.

Вчера вечером - двое незнакомцев,

А сегодня утром на авеню -

Уже двое влюбленных,

Утомленных долгой ночью...

И от площади Звезды до площади Согласия

звучит оркестр тысячами струн,

Все птицы сегодня поют

о любви

На Елисейских Полях,

на Елисейских Полях

На солнце, под дождем,

в полдень или в полночь,

Все, что вашей душе угодно, есть на

Елисейских Полях

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by