current location : Lyricf.com
/
/
Lemon Tree [Swedish translation]
Lemon Tree [Swedish translation]
turnover time:2024-09-19 02:52:38
Lemon Tree [Swedish translation]

Jag sitter här i ett tråkigt rum,

det är bara ännu en regnig söndageftermiddag.

Jag slösar bort min tid, jag har ingenting att göra.

Jag stannar kvar, jag väntar på dig,

men inget händer någonsin – och jag undrar.

Jag kör runt i min bil,

jag kör för fort, jag kör för långt.

Jag skulle vilja byta synsätt.

Jag känner mig så ensam, jag väntar på dig,

men inget händer någonsin – och jag undrar.

Jag undrar hur, jag undrar varför

du igår berättade för mig om den blå blå himlen1

och allt jag kan se

är bara ett gult citronträd.

Jag vänder huvudet uppåt och nedåt

Jag vänder, vänder, vänder, vänder, vänder mig om.

Och allt jag kan se

är bara ännu ett citronträd.

Sjung: dah…

Jag sitter här, jag saknar kraften,

jag skulle vilja gå ut, ta en dusch,

men det finns ett tungt moln inne i mitt huvud.

Jag känner mig så trött, jag kryper ned i sängen,

där ingenting någonsin händer – och jag undrar.

Isolering2 – är inte bra för mig.

Isolering – jag vill inte sitta i ett citronträd.

Jag trampar runt i en öken av glädje.

Älskling, jag kommer hur som helst få ännu en leksak

och allt kommer att hända – och du kommer att undra.

Jag undrar hur, jag undrar varför

du igår berättade för mig om den blå blå himlen

och allt jag kan se

är bara ännu ett citronträd.

Jag vänder huvudet uppåt och nedåt

Jag vänder, vänder, vänder, vänder, vänder mig om

och allt jag kan se

är bara ännu ett citronträd.

Och jag undrar, undrar

Jag undrar hur, jag undrar varför

du igår berättade för mig om den blå blå himlen

och allt jag kan se

och allt jag kan se

och allt jag kan se är bara ett gult citronträd.

1. I chose to interpret this line as a continuation of the line above, but I guess then it would have been "I wonder why you told me about the blue blue sky yesterday"... Hmm... Maybe I should change this?2. Eller kanske "Att vara isolerad".

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by