current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Lehetsz király [Les rois du monde] [English translation]
Lehetsz király [Les rois du monde] [English translation]
turnover time:2024-11-29 23:14:25
Lehetsz király [Les rois du monde] [English translation]

(Mercutio)

Lehetsz király, hiába vagy

A mosolyod úgyis az arcodra fagy

Királynak lenni, az mámorító

(Mercutio és Romeó)

De mi tudjuk azt, mi az igazi jó!

(Benvolio)

Szegény fiúk ott legfelül

Talpig aranyban, de tök egyedül

A hatalom nyűg, csak ostoba lánc

Amíg itt lenn folyton szabad a tánc!

(kórus 1)

Mámort hoz és kéjjel kínál minden száj és bájos szempár

Csók ha csattan, láb ha röppen, nadrág csusszan, ágyú dörren

Élj,ahogy jól esik az sem baj, ha meg is lesik!

Tedd azt, ami élvezet,bizsergesd a tested-lelked!

(kórus 2)

(Mercutio)

Uralkodók, ostoba mind!

Ablakból nézik, hogy mi van itt kint!

A Naptól is óvják maguk odabenn

Fogalmuk sincs róla, mi a szerelem!

(Rómeó)

Ezek ott fent, nem tudnak mást (nem tudnak mást)

Tenyérnyi föld miatt ölik egymást (ölik egymást)

Mire való a harc, a viszály?

(Rómeó, Mercutio és Benvolio)

Ha kimaradunk, nekünk az a király!

[kórus 1+ kórus 2]

(Élj, ahogy jólesik, nem baj ha is meglesik, tedd, ami élvezet!)

rap:

A szerelem örvény-ez ősrégi törvény

Ha velem vagy, dobd be magad!

De a szerelmet hagyd! Az behúz a csőbe.

Hogy én egy nőbe? Az ki van csukva!

És durva lenne, ha földre verne

Egy ostoba érzés, egy orkán, egy szélvész,

Egy tájfun, egy ciklon, ha támad?

Én nem vagyok itthon!

De megőrzöm én a hidegvérem,

Ha forró a talaj, lelépek szépen

A gyönyör, a mámor, az nem áll távol

Az alkatától egy megrögzött kannak,

Ki mindig annak tenné a szépet,

Ki bejön, köszön, és már le is lépett

Hát keress egy kost, és szeress most,

Mert holnap már lehet hogy véged!

[kórus 1+ kórus 2]

(Mámort és kéjt kínál minden bájos szempár)

Élj, ahogy jólesik, nem baj az ha megislesik tedd, ami élvezet!)

(Mámort hoz, kéjjel kínál minden bájos szempár

Mámort hoz, kéjjel kínál!)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
  • country:France
  • Languages:French, Italian, German, Russian+8 more, Dutch, Hungarian, English, Korean, Hebrew, Spanish, Slovak, Japanese
  • Genre:Soundtrack
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A9o_et_Juliette_(musical)
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved