current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Leave Me Alone [Turkish translation]
Leave Me Alone [Turkish translation]
turnover time:2024-08-18 20:27:12
Leave Me Alone [Turkish translation]

(Evet)

Hey!

Beni yalnız bırak (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

[Kısım 1]

Paniğe kapılmış, işle uğraşıyorum, şaka değil, evet

Görgü kuralları eksik, farklı ilerliyorlar, kontrol yok, evet

Dinleme zamanı, çeneni kapama zamanı, kapalı tut

Tanımım, çok yetenekli, biraz not al, evet

İlgi eksikliği, neden ziyarete geldin? Yola koyul, evet

Biraz bükülmüşüm, bu yüzden mesafeni koru, hayalet ol

Evet, özgünüm, ama oldukça tehditkar, bilmiyor musun?

Peki o zaman kırıldım, hadi anılarını canlandıralım, işte başlıyoruz, evet

Hiç kimseyken biraz ünlü oldum

Plaketlerimi dolaba sakladım, nedenini açıklayamam

Karım bana gurur duyduğunu söylüyor ve onları asmam gerektiğini düşünüyor

Ama onları kendime olan nefretimin hemen yanında yerde bırakıyorum

Evet, evet, akıl sağlığım, akıl sağlığım nerede?

OKB teşhisi kondu, bu ne anlama geliyor? Pekala, toplanın

Bu, düşündüğüm şeylere takıntılı bir şekilde takıntılı olduğum anlamına geliyor

Bu, normal bir düşünceyi alıp bunun çok derin olduğunu düşünebileceğim anlamına geliyor (Beni yalnız bırak)

Düşünüyorum, dolu balonlar şüphelerle dolu

Aynı şeyleri yap, yapmazsam, ezilirim (Beni yalnız bırak)

Düşünceler volta atıyor, dönüyorlar ve dönüyorlar

Çok yorucu, hadi başka bir şeye geçelim, tamam (Oh) (Beni yalnız bırak)

Ben oyundayım ama onlar bunun farkında bile değiller

Sanki gizli görevdeyim ve mahvetmek istemiyorum

Birden ortaya çıkıyorum, fark etmiyorlar bile

Sözlerin akışı çok soğuk, kar yağdığını sanırsın (Oh) (Beni yalnız bırak)

Havanın altındayım ama rüzgar esmiyor

Zor anlar için bir şemsiyem var

Kabul etmelisin, ben çok adanmışım

Ringdeyim ama bana her zaman yardım etmiyorlar, bu yüzden ben… (Ben, ben)

[Ön Nakarat]

Balonlarımı tutuyorum ve yüzümü örtüyorum (Yüz)

Her gün üzerimde ağırlıklarını hissedebiliyorum (Tamam)

Gitmelerine izin vermeli ve onların süzülmelerini izlemeliyim (-me) (Süzülme)

Ama korkuyorum ki eğer yaparsam, o zaman daha çok korkarım (Daha çok korkarım)

Onlara nasıl hissettiğimi söyledim, ama onlar değişmek istemiyorlar (Değişmek istemiyorlar)

Onlara nasıl hissettiğimi söyledim, ama aynı kalıyorlar (Aynı)

Tutuşumu gevşettim, bunun iyi olmadığını söylüyorlar

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy, beni yalnız bırak! (Ah!)

[Nakarat]

Ayy, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy (Evet), beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak!)

Woo, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy (Evet), beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak) (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

[Kısım 2]

Değer görmediğimizi tartışmalarından nefret ediyorum

O kadar göz ardı edildik ki, numaralarımıza bakıyorlar, Nathan (Beni yalnız bırak)

Son zamanlarda yeterince röportaj yapmıyoruz veya toplum içine çıkmıyoruz

Sosyal medyamızda yeterince paylaşım yapmıyoruz

Dedikoduların azalması için (Beni yalnız bırak)

Azalmasına izin ver, evet, azalmasına izin ver

Bir kez yok edildiğinde, birdenbire bir şarkı yayınlıyorsun

Ve tüm hayranlar onu kucaklıyor (Beni yalnız bırak)

Sonra dedikodular tekrar yükselecek, bu benim operasyonumun bir parçası

Şu an şüphelerimden dolayı tavsiyeye ihtiyacım yok

Konuşmanın sonu (Beni yalnız bırak)

Kapa çeneni, evet, kapa çeneni

Sesini kıssan iyi olur, şimdi kapat

Bir ses çıkarırsan, suratını değiştiririm (Beni yalnız bırak)

Komik, nasıl bu kadar gürültülü olabiliyorlar, şimdi geliyorum

Etrafta süzülüyor

Adamım, bu çocuk vahşi, oldukça vahşi, doğru (Beni yalnız bırak)

Biraz sahteyim ama gerçekten göstermiyorum

Bir arada tutuyorum ama bir bozukluğum var

Odama gidip köşemde oturuyorum

Ve kendimle yabancı bir dilde konuşuyorum (Beni yalnız bırak)

Bir kafiye düşünüyorum ve onu kaydetmeliyim

Ama yapmazsam biliyorum ki, sabah uyanacağım

Ve hayatımı tekrar sorgulayacağım, bundan hep kaçınıyorum

Farklı olmaktan nefret ediyorum ama normal olmaktan nefret ediyorum, bu yüzden ben… (Ben, ben) (Beni yalnız bırak)

[Ön Nakarat]

Balonlarımı tutuyorum ve yüzümü örtüyorum (Yüz, yüz, yüz)

Her gün üzerimde ağırlıklarını hissedebiliyorum (Oh)

Gitmelerine izin vermeli ve onların süzülmelerini izlemeliyim (Süzülme)

Ama korkuyorum ki eğer yaparsam, o zaman daha çok korkarım

Onlara nasıl hissettiğimi söyledim, ama onlar değişmek istemiyorlar (Değişmek)

Onlara nasıl hissettiğimi söyledim, ama aynı kalıyorlar (Aynı kalıyorlar)

Tutuşumu gevşettim, bunun iyi olmadığını söylüyorlar

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy, beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

[Nakarat]

Ayy, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy (Evet), beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

Woo, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy (Evet), beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

[Kısım 3]

"NO NAME" de şöhretin aradığını hatırlıyor musun? (Evet, evet)

Telefonu kapattığımı söylemiştim, biraz yanlış hissettirdi (Beni rahat bırak) (Yanlış, yanlış)

Sonunda onu geri aradım, uzun konuşmadık (Hayır)

Nasıl olduğumu sordu, ona bu şarkıyı gönderdim (Beni yalnız bırak) (Sessiz, sessiz, sessiz)

Evet, alındığını düşünüyorum, biraz hüzünlü gözüküyordu (Hüzünlü)

O gece ne düşündüğünü sormak için ona mesaj attım (Beni yalnız bırak) (Sessiz, sessiz, sessiz)

Yanıt almak birkaç gün sürdü

Ama sonunda yanıtladığında, bu şarkının berbat olduğunu söyledi (Beni yalnız bırak) (Sessiz, sessiz, sessiz)

İşte belirtiler, onları özlemedim, onlarla boğuşuyorum

Sonra onları kuruşa çeviriyorum, onları geri zıplatıyorum, biraz almalısın (Beni yalnız bırak) (Sessiz, sessiz, sessiz)

Sen kime laf atıyorsun? Şalteri düzelt ve mutfağa gelme

Dinlemelisin, pişirdiğim kayıtlar ellerimi su toplattı

Çok ısrarcısın, bunu unutma, gerginliğini tut, ruhun boyun eğiyor

Rol yapmıyorum, yoruma açık, düşük yüzdeli, bu delilik (Beni yalnız bırak)

Tüm fikir birliği, muazzam akış, çırak yok, teşvik yok

Yoğunluk göster, çok sahiplenici, tonu agresif yap, adımlarını izle ben… (Ben, ben) (Beni yalnız bırak)

[Ön Nakarat]

Balonlarımı tutuyorum ve yüzümü örtüyorum (Yüzümü)

Her gün üzerimde ağırlıklarını hissedebiliyorum (Evet, her gün)

Gitmelerine izin vermeli ve onların süzülmelerini izlemeliyim (Evet, süzülme)

Ama korkuyorum ki eğer yaparsam, o zaman daha çok korkarım (Daha çok korkarım)

Beni yalnız bırak (Evet), beni yalnız bırak, evet (Evet, evet, evet)

Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak (Evet, evet, evet)

Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak (Evet, beni yalnız bırak)

Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, ayy, beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

[Nakarat]

Ayy, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy (Evet), beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

Woo, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy (Evet), beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

Ayy, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy (Evet), beni yalnız bırak! (Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak)

Woo, evet

Sessiz, sessiz, sessiz, sessiz, sessiz ol, ayy

Beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak, beni yalnız bırak

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by