current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Learning To Live [Japanese translation]
Learning To Live [Japanese translation]
turnover time:2025-01-10 16:49:30
Learning To Live [Japanese translation]

痛みにかまっている時間はない

怒りに費やすエネルギーはない

無意味な憎しみは消えていく

一人冬の道を歩きながら

彼は立ち止まり息をつく

自信と自律に満ちて

僕が世界を見渡しても分かってくれる人は見つからない

僕は強さを感じたい

心のそこから頼むから、僕を理解できることを見せてくれ

ある人たちは決して生きないような人生を

僕は生きなきゃならない

だからやさしさを見つけてくれ

美しさを見つけてくれ

真実を見つけてくれ

僕が誘惑に屈して

強さを失ってここにこうして横たわっているとき

やさしさを見せてくれ

美しさを見せてくれ

真実を見せてくれ

君のハートの鼓動する音が決めるんだ

僕たちみんなが感じているこの痛みを君が耐え続けるかどうかを

君のハートの鼓動する音が決めるんだ

生きるすべを学ぶかどうかを

目の前にあるのは僕の魂だ

僕は生きるすべを学んでいる

僕はあきらめない

与えるものがある限り

この都会が

暴力をつぶやくのを聞きながら

僕は俯瞰しながら出発した

90年代は新しい問題と

見つけ出すべき新しい答えを連れてきた

僕は失恋するために恋をした

僕らは再び群集の中でダンスをする

ときどき

みんなを覆う恐怖をすこし忘れて

それは君の言葉に耳を貸さない

一度それに触れると君は孤独に

厳しい戦いに立ち向かう

昔は僕は愛を求めた

今は生を求めている

僕の人生を救い上げる新しいチャンスだ

変化する地平線への夢に乗る

僕の心に自由の戦慄

それは僕の心にやすらぎをもたらす

僕が人生を引き裂いた場所から救い出されながら

僕は無垢な声を聞く

僕は優しさを、美しさを、真実を聞く

君のハートの鼓動する音が決めるんだ

僕たちみんなが感じているこの痛みを君が耐え続けるかどうかを

君のハートの鼓動する音が決めるんだ

生きるすべを学ぶかどうかを

目の前に広がるのは君の魂だ

だからいつまでも心の中に夢を持とう

自然の確かな愛の中で

僕は生を学んでいる

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Dream Theater
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Progressive rock
  • Official site:http://www.dreamtheater.net/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Dream_theater
Dream Theater
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved