current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le vingt-deux septembre [Italian translation]
Le vingt-deux septembre [Italian translation]
turnover time:2024-12-02 17:26:01
Le vingt-deux septembre [Italian translation]

Un ventidue settembre te ne sei andata al diavolo

E da allora, ogni anno, alla suddetta data

Ho bagnato il mio fazzoletto, in ricordo di te...

Adesso eccoci di nuovo, ma resto di pietra

Non una sola lacrima alle mie palpebre:

Oggi, ventidue settembre, io me ne sbatto.

Non si vedrà più, nella stagione delle foglie morte,

Quest'anima in pena che mi somiglia e che porta

Il lutto di ogni foglia, in memoria di te;

Che il coraggioso Prévert e le sue chiocciole

Vogliano scusarmi per il funerale delle foglie:1

Oggi, ventidue settembre, io me ne sbatto.

Prima aprivo le braccia come un paio d'ali

Salivo fino in cielo per seguire la rondine

E mi rompevo le ossa, in memoria di te;

Il complesso d'Icaro oggi mi abbandona

La rondine che parte non farà più autunno:

Oggi, ventidue settembre, io me ne sbatto.

Devotamente legato con un pezzo del tuo pizzo

Tenevo sulla finestra un mazzo di crisantemi2

Che innaffiavo di lacrime, in ricordo di te...

Adesso li offrirò al primo morto che passa

I rimpianti eterni oggi non mi toccano più:

Oggi, ventidue settembre, io me ne sbatto.

Ormai quel poco di cuore che mi resta

Non attraverserà più il funesto equinozio

Dando i numeri, in ricordo di te...

Ha sputato fuori la sua fiamma e le ceneri si stanno spegnendo

Ci si potrebbero arrostire al massimo quattro castagne:

Oggi, ventidue settembre, io me ne sbatto.

Ed è triste non essere più triste senza di te.

1. Allusione alla poesia di Prévert "Canzone delle due chiocciole che vanno al funerale" di una foglia morta, ma sono così lente che, quando arrivano, è già primavera e le foglie sono tutte resuscitate.2. Gli "immortelles" possono essere anche altri fiori, oltre i crisantemi.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Georges Brassens
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.georges-brassens.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/George_Brassens
Georges Brassens
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved