current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le train de la vie [Romanian translation]
Le train de la vie [Romanian translation]
turnover time:2024-11-19 04:36:04
Le train de la vie [Romanian translation]

Trenul vieţii

Este un frumos tren mic,

Care te conduce din leagăn

Până la sfârşitul sfârşitului.

El face „Iup!”

„Bravo!”, „ Olala!”,

„De ce nu ai venit?”

„ Cum eşti acolo deja?”

Fiecare îl ia,

Sunt unii care călătoresc stând,

Alţii care dorm în picioare,

Aşa este trenul vieţii, trăiască viaţa!

Dar dacă pierzi marşul,

Nu mai avem ce vorbi.

Trenul vieţii,

Este un mic tren care trece

Peste munţi de plictiseală

La colinele bucuriei.

El face „Da”,

„Poate” şi apoi „Nu”.

El face ziua şi noaptea,

Asta depinde de staţie.

„Gară de triaj. Atenţie la plecare!”

O, iată frumoasele vagoane !

Dacă depinde de mine

Le iau pe toate deodată.

Atenţie, vei rămâne pe peron!

Mi-e teamă de a-mi greşi calea,

Cântăreţ, pastor, avocat...

Dar trenul nu aşteaptă.

Trenul vieţii

Este un mic tren care face

Încetarea de a face pipi în pat,

Încetarea de cafea cu lapte,

El face „Inventezi”,

„ Cât este de curios”,

„A, bine, eşti sigur de asta”

„Adevărat, nu ştiam”.

Fiecare îl ia,

Sunt unii care călătoresc stând,

Alţii care dorm în picioare,

Aşa este trenul vieţii, trăiască viaţa!

Dar dacă pierzi marşul,

Nu mai avem ce vorbi.

El face să crească

Frumoase abdomene complet rotunde,

„O, frumosul bebeluş...”

O, bietul muribund”

El face „Da”,

„Poate” şi apoi „Nu”.

El face ziua şi noaptea,

Asta depinde de staţie.

„ Capătul: toată lumea coboară!”

O, într-adevăr acest tren merge prea repede,

Este o cursă de urmărire

De-a lungul anilor.

Atenţie!

Trebuie să eliberaţi peroanele,

Ceilalţi călători sunt acolo,

Ei te îmbrâncesc de bucurie,

Şi trenul nu aşteaptă.

Trenul vieţii,

Este un mic tren care trece

Peste munţi de plictiseală

La colinele bucuriei.

Trenul vieţii,

Este un mic tren complet albastru,

Care te conduce de la supărare

Până la tărâmul Bunului Dumnezeu.

Fiecare îl ia,

Sunt unii care călătoresc stând,

Alţii care dorm în picioare,

Aşa este trenul vieţii, trăiască viaţa!

Dar dacă pierzi marşul,

Nu mai avem ce vorbi.

Trenul vieţii

Este un frumos tren mic,

Care te conduce din leagăn

Până la sfârşitul sfârşitului.

El face „Iup!”

„Bravo!”, „ Olala!”,

„De ce nu ai venit?”

„ Cum eşti acolo deja?”

Fiecare îl ia,

Sunt unii care călătoresc stând,

Alţii care dorm în picioare,

Aşa este trenul vieţii, trăiască viaţa!

Dar dacă pierzi marşul,

Nu mai avem ce vorbi.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Gilbert Bécaud
  • country:France
  • Languages:French, German, English, Spanish, Italian
  • Genre:Jazz, Pop, Singer-songwriter
  • Official site:https://gilbertbecaud-officiel.fr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Gilbert_Bécaud
Gilbert Bécaud
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved