current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le plus beau jour [English translation]
Le plus beau jour [English translation]
turnover timeļ¼š2024-11-05 16:00:55
Le plus beau jour [English translation]

Too many silences and indelible sufferings

Clearly, any resistance is useless

I spend each night alone in the dark, moping around

I'd like to believe, but my fallen hopes collapse

From now on, everything's alright, for I know that at last all of this is will end

When I'm gone, each to their own destiny

Personaly, I've chose mine, I know the most beautiful day of my life

Is today

With full transparency, my existence is insipid

My heart swings into ignorances and throws me off the edge

Yes, it hurts so much, therefore the ideal thing would be to end it all

My heart speads itself in the freezing cold and then leaving

From now on, everything's alright, for I know that at last all of this is will end

When I'm gone, each to their own destiny

Personaly, I've chose mine, I know the most beautiful day of my life

Is today

I cannot exist anymore, I don't even sleep at night anymore

My head keeps thinking that it'd be better that way

From now on, everything's alright, for I know that at last all of this is will end

When I'm gone, each to their own destiny

Personaly, I've chose mine, I know the most beautiful day of my life

Is today

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by