current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le mot Phoebus [Czech translation]
Le mot Phoebus [Czech translation]
turnover time:2024-11-30 14:03:21
Le mot Phoebus [Czech translation]

[Esmeralda]:

Teď bych snad mohla vědět,

koho mám tu čest mít za manžela.

[Gringoire]:

Jsem básník Gringoire.

Jsem princem ulic Paříže!

[Esmeralda]:

On je princem ulic Paříže!

[Gringoire]:

Nejsem lamač dívčích srdcí.

Jestli chceš, udělám Tě

mou ispirací, mou múzou, mou dámou.

[Esmeralda]:

Ty, který umíš číst a psát.

Ty, básníku, můžeš mi říct,

co znamená Phoebus?

[Gringoire]:

U Jupitera,

kdo na zemi

si troufá nosit tohle jméno?

[Esmeralda]:

Je to ten, pro kterého bije mé srdce.

[Gringoire]:

Jestli si dobře vzpomínám

na latinu,

slovo Phoebus znamená slunce.

[Esmeralda]:

Phoebus znamená slunce.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Notre-Dame de Paris (Musical)
  • country:France
  • Languages:French, Spanish, Italian, English+8 more, Korean, Russian, Dutch dialects, Polish, Hungarian, Vietnamese, Dutch, Armenian
  • Genre:Soundtrack
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
Notre-Dame de Paris (Musical)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved