current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le déserteur [Swedish translation]
Le déserteur [Swedish translation]
turnover time:2024-12-02 06:03:16
Le déserteur [Swedish translation]

Jag står här på ett torg.

Ett cirkuståg passerar.

En clown, en vind passerar.

Men jag är full av sorg.

Mitt hjärta är en sång.

Den handlar om hans läppar.

Den handlar om hans ögon

som spelade en gång.

O, säj, Ni som är här,

vad skulle Ni då höra,

vad skulle Ni då göra

om den som Ni har kär

blev borta i ett krig

till ingen, ingen nytta

där mänskor blev förbytta

som djävlarna me dig.

Jag står här på en square.

Det regnar i mitt hjärta.

Det säjer i mitt hjärta

att han är inte här.

Fast fåglarna ger hals

och träden gröna vaknat…

jag ser det med en saknad.

Jag ser det inte alls.

För den som jag höll av

har stympats, bränts och satsats,

förlorats, glömts och kastats

med andra i en grav.

Vem spelar detta spel

med blod och svett och tårar,

med kulsprutor och bårar…

Jag vet att det är fel.

Ni vet att det är fel.

Jag vet att jag är dum.

Säj ingenting om riken,

de Gaulle och politiken,

för då så blir jag stum,

men säj, herr President

om Ni har tid att svara…

å, kunde Ni förklara

det onda som har hänt?

Vem är det som ställt till

så vi som är som andra

ska slåss emot varandra

fast ingen av oss vill?

O, alla ni med makt,

jag ville bara säga:

låt människorna leva

och gör som jag har sagt!

Å, gör som jag har sagt…

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Boris Vian
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Jazz, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.borisvian.org/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Boris_Vian
Boris Vian
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved