current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le Curé Et Les Loups [English translation]
Le Curé Et Les Loups [English translation]
turnover time:2025-01-31 23:06:51
Le Curé Et Les Loups [English translation]

We hear them,

But we never see them in the night

Against the wind,

They wait impatiently

Mad with rage and lusting for blood

On the lookout for any body which has weakened

Here comes the time when we see them loitering here again,

In clans,

In packs,

In formations that are always well-defined

Their teeth out,

Starving,

Ready to satisfy the heady appetite that they have had since the winter had built its nest

A funny sentiment has invaded all the people of the land,

Pray! And no-one goes out after evening has fallen

Don't amuse death, Ankou will know how to find you

Beyond the walls, the scene is not unfamiliar

You know it well, my brothers! They come back every year,

Go, and let no-one return to their home without a burning torch,

So that I can see them from high above, from my steeple,

I am nothing more than the father, a child of the land, the priest

But I would not let these animals amuse themselves with the farmers,

Pardon my offences, I, who have never heard

The slightest reason (?)

To condemn you better

Pardon this silence, these words which I have not recounted

And if violence comes will never be spoken

Often when I think of my flock and of our community,

I have only sentiments of happiness and amity

I, who have never caught wind of the great fisher led astray

Even the currents did not suffice to pull me away from him

Ave Maria, that each one of us should be blessed by your spirit

That the devil understands that he has no place here

That he calls back his dogs, his pack, his malignity, his enviousness

Under the protection of these saints, this town is not cursed

So, friends, do not fear these errant wolves

These riders in the night come to devour our children

If danger exists, it's from the hill, which descends to profit from these sad times,

So know, disbelievers!

Pardon my offences, I, who have never listened

The slightest reason (?)

To condemn you better

Pardon this silence, these words which I have not recounted

And if violence comes will never be spoken

Of course, the night has taken this town in its arms, then has passed

It has turned the page on an evening of winter and ice

Two steps from the shore sounds the noise of tired men

The boats and their equipment had just returned,

They have taken the main road, shouting very loudly,

"Is there no-one in the morning here in this old port?"

Laughing at jokes resounding loudly in the scene

But when they arrived at this grand place, everything stopped short

And then they saw the children crying on the side

The fearful women kneeling on the steps

Before a lifeless corpse, completely torn to pieces

His written oath in had; thus did the priest leave us

Pardon my offences, I, who have never listened

The slightest reason (?)

To condemn you better

Pardon this silence, these words which I have not recounted

And if violence comes will never be spoken

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Manau
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.manau.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Manau
Manau
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved