current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Le Café des trois colombes [Romanian translation]
Le Café des trois colombes [Romanian translation]
turnover time:2024-11-19 14:33:47
Le Café des trois colombes [Romanian translation]

Nancy iarna, pe lapoviţă,

o fată intră într-o cafenea.

Eu îmi beau paharul, ea se-aşează alături

eu nu ştiu cum să o abordez.

Ploaia, timpul bun, n-are pic de geniu

însă-i bine pentru-a forţa norocul

Apoi vine momentul când vorbim de

şi ninsoarea se topeşte sub paşii noştri.

Ne-am cunoscut la cafeneaua Trei Porumbei

Am întâlnit îndrăgostiţi fără adăpost

Eram bine, ne simţeam singuri pe lume.

N-aveam nimic, dar aveam toată viaţa.

Nancy primăvara, undeva pe la prânz

ea mă iubeşte, şi eu de asemeni.

Ne plimbăm discutând şi filozofând

Eu îi fac mii de poze

Micile bistrouri din zonă

la soare şi-au deschis terasele

însă e-atâta lumină şi zgomot

aşteptăm să vină noaptea.

Ne-am văzut la cafeneaua Trei Porumbei

Am întâlnit îndrăgostiţi fără adăpost

Eram bine, ne simţeam singuri pe lume.

N-aveam nimic, dar aveam toată viaţa.

Nancy, prea departe, la capăt de pământ

asta îndepărtează orice aniversare

Însă eu sunt sigur, durerile vin

bunătatea trece prin Lorena

Ea a plecat pe alte căi

ce nu se mai intersectează cu-ale mele.

Eu te-am uitat, dar e prea mult

Mi-a venit să mă gândesc la tine...

Ne-am văzut la cafeneaua Trei Porumbei

Am întâlnit îndrăgostiţi fără adăpost

Eram bine, ne simţeam singuri pe lume.

N-aveam nimic, dar aveam toată viaţa.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Joe Dassin
  • country:France
  • Languages:French, German, English, Spanish+2 more, Italian, Japanese
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Joe_Dassin
Joe Dassin
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved