current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Leđa o leđa [German translation]
Leđa o leđa [German translation]
turnover time:2025-04-20 16:18:17
Leđa o leđa [German translation]

Du kennst mich am besten

Das hier kann nicht gut gehen

Und deine Berührungen führen schon lange zum Ende

Hast du auch dieses Gefühl?

Heute Abend werde ich das Abendessen zubereiten

Und deine Blicke werde ich ertragen

Und während ich das Licht lösche, wie Handfläche auf Handfläche

Wird alles ganz klar sein wie der Tag

Refrain:

Berührung Rücken an Rücken, die Hand ist eiskalt

Weisst du eigentlich, wie ein leeres Bett weh tun kann

Und wenn du denkst, ich schlafe noch, schleichst du dich raus

Ich bin für mich selbst überflüssig

Aber am meisten verletzt es mich,

wenn ich weiss, dass du im anderen Zimmer weinst

Du sagst nichts anderes

Du stellst nur deine Hände aufeinander

Und diese Träne in deinem Auge ist nicht wegen uns

Sagtest, wolltest nur meine Stimme hören

Refrain

Ich bewege mich auf dir zu

Aber ich bleibe auf der Schwelle stehen

Denn im anderen Zimmer

hört deine Spur auf

Ich höre dein Schluchzen und weiss, dass es zu Ende ist

Du kennst mich am besten

Refrain

Du kennst mich am besten

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Željko Joksimović
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.zeljkojoksimovic.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Željko Joksimović
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved