current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Largo al factotum [French translation]
Largo al factotum [French translation]
turnover time:2024-11-07 10:51:46
Largo al factotum [French translation]

Place au factotum de la ville.

Vite, à la boutique, l'aube est déjà là!

Ah, quelle belle vie, quel abréable plaisir

pour un barbier de talent!

Ah, bravo Figaro!

Bravo, bravissimo!

Quelle incroyable chance, en vérité!

Prêt à tout faire

la nuit et le jour,

il est toujours à aller et venir.

Pour un barbier, plus belle vie de Cocagne,

plus noble vie, ça ne se trouve pas, non!

Rasoirs et peignes,

lancettes et ciseaux,

tout est là

à ma disposition.

J'ai aussi l'expérience

de mon métier

avec la petite dame, avec monsieur.

Tout le monde me réclame, tout le monde me veut:

les dames, les jeunes gens, les vieux, les jeunes filles.

Ici une perruque... Vite, la barbe!...

Ici une saignée...

Vite, un billet...

Ici une perruque... Vite, la barbe!...

Vite, un billet, hop!...

Figaro, Figaro, Figaro!

Houlà, quel affolement!

Houlà, quelle foule!

Chacun son tour, par pitié!

Hep, Figaro! Me voici.

Figaro ici, Figaro là,

Figaro en haut, Figaro en bas!

Je suis rapide, archi-rapide, tel l'éclair:

je suis le factotum de la ville.

Ah, bravo, Figaro! Bravo, bravissimo!

Jamais la bonne fortune ne te manquera.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by