current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La vita nuova [French translation]
La vita nuova [French translation]
turnover time:2024-10-05 17:52:22
La vita nuova [French translation]

Je veux que tu me touches avec ta colère.

Je veux que tu me touches avec ta fureur.

Ceci est le renoncement de ta honte.

Moi, je ferais l’amour avec cette chanson.

Oh, hmm.

Hey, hey (Oh yeah)

(Uh, eh, oh, oh yeah)

(Oh yeah)

(Uh, eh, oh, oh yeah)

Hey, hey (Oh yeah)

(Uh, eh, oh, oh yeah)

(Oh yeah)

(Uh, eh, oh, oh yeah)

Je m’en fous,

tant que tu donnes pas un coup de main.

Oh, t’es un bourreau des cœurs.

Je crois jamais tes réponses.

Je m’en fous,

tant que tu donnes pas un coup de main.

Oh, tous les bourreaux des cœurs,

je crois jamais leurs réponses, c’est sûr (oh, oh).

Je veux que tu me touches avec ta colère.

Je veux que tu me touches avec ta fureur.

Ceci est la lueur, c’est la vie nouvelle.

Je veux faire l’amour avec cette chanson.

Hey, hey, hey, hey.

Je m’en fous,

tant que tu donnes pas un coup de main.

Oh, t’es un bourreau des cœurs.

Je crois jamais tes réponses, c’est sûr (c’est sûr que non).

Je m’en fous,

tant que tu donnes pas un coup de main.

Oh, tous les bourreaux des cœurs,

je crois jamais leurs réponses, c’est sûr (c’est sûr que non).

(Oh yeah)

(Uh, eh, oh yeah)

(Oh yeah)

(Uh, eh, oh yeah) Réponses, pour sûr.

(Uh, eh, oh yeah)

(Uh, eh, oh yeah) c’est sûr.

Ouais (oh yeah)

(Uh, eh, oh yeah)

(Uh, eh, oh yeah)

(Uh, eh, oh yeah)

Ouais,

des cœurs, boureaux des cœurs.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by