current location : Lyricf.com
/
Songs
/
È la verità [Se non avessi te] [Spanish translation]
È la verità [Se non avessi te] [Spanish translation]
turnover time:2025-04-21 16:20:41
È la verità [Se non avessi te] [Spanish translation]

Es la verdad,

todo está claro dentro de mí,

Moriría mientras haya vida si no te tuviera a ti.

Tal vez me iría

con otra y me perdería

para buscar lo que no existe

si no te tuviera a ti.

No lo sé, no lo sabes

dónde, cómo, cuando te conocí

Incluso pensé que

algún día te convertirías en mí.

Si me quieres, si la quieres

esta vida te pertenece ahora

podría regalarla si no te tuviera a ti.

Si todo se va, nos quedaremos aquí

Porque así debe ser la eternidad.

Esa la verdad

todo está claro dentro de mí

moriría mientras haya vida si no te tuviera a ti.

Y la vida moriría en mí, si no te tuviera a ti.

No lo sé, no lo sabes

quién te da la fuerza que me das

si tu amor sacia como el cielo

Hasta casi no quererlo más

entre nosotros amor mío

cancelemos la palabra adiós

sólo serviría si no te tuviera a ti.

Si no te tuviera a ti o si te perdiera.

me iría porque eres todo lo que tengo.

Esa es la verdad

todo está claro dentro de mí

moriría mientras haya vida si no te tuviera a ti

y la vida moriría en mí si no te tuviera a ti.

(Coro: moriría mientras haya vida si) yo no te tuviera a ti

(Coro: y la vida moriría en mí) si no te tuviera a ti.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Umberto Tozzi
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, French
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.umbertotozzi.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Umberto_Tozzi
Umberto Tozzi
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved