current location : Lyricf.com
/
Songs
/
È la verità [Se non avessi te] [French translation]
È la verità [Se non avessi te] [French translation]
turnover time:2024-12-29 14:51:21
È la verità [Se non avessi te] [French translation]

C'est la vérité,

tout est clair en moi

je mourrais tant qu'il y a de la vie, si je ne t'avais pas.

J'irais peut-être chez

une autre et je m'y perdrais

pour chercher ce qu'il n'y a pas

si je ne t'avais pas.

Je ne sais pas, tu ne sais pas où,

quand, comment, je t'ai rencontrée

j'ai même pensé que tu étais un jour

devenue réelle à l'intérieur de moi

si tu veux de moi, si tu veux cette vie,

elle t'appartient désormais

autant l'offrir si je ne t'avais pas.

Si tout s'en va, nous, nous resterons ici

car l'éternité doit être ainsi.

C'est la vérité,

tout est clair en moi

je mourrais tant qu'il y a de la vie, si je ne t'avais pas.

Et la vie mourrait en moi si je ne t'avais pas.

Je ne sais pas, tu ne sais pas,

qui te donne la force que tu me donnes

si ton amour rassasit comme la couleur bleue

jusqu'à ne plus en vouloir

entre nous, mon amour,

supprimons le terme "adieu"

qui ne servirait que si je ne t'avais pas.

Si je ne t'avais pas ou si je te perds,

moi, je partirais car tu es tout ce que j'ai.

C'est la vérité,

tout est clair en moi

je mourrais tant qu'il y a de la vie, si je ne t'avais pas

et la vie mourrait en moi si je ne t'avais pas.

(Refrain: je mourrais tant qu'il y a de la vie si) je ne t'avais pas

(Refrain: et la vie mourrait en moi) si je ne t'avais pas

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Umberto Tozzi
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, French
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.umbertotozzi.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Umberto_Tozzi
Umberto Tozzi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved