current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La serenata [Voce 'e notte] [Polish translation]
La serenata [Voce 'e notte] [Polish translation]
turnover time:2024-12-03 12:33:00
La serenata [Voce 'e notte] [Polish translation]

Si et desperta una veu de matinada,

mentre t'abraça qualcú que no sóc jo,

amor escolta, si vols pots escoltar-la

sense renou: tu fes que encara dorms.

No has de dubtar, ni anar a la finestra,

aquesta veu només pot ser la meva,

la que et parlava quan érem l'un per l'altre

un sol país tenint un sol llenguatge.

Si la veu que duu la matinada

desperta l'altre, tu no tremolis, vida,

digues que va sense nom la serenata,

fes que s'adormi, amb qualsevol mentida.

Pots dir-li així: qui canta sense mida

o està embogit o es mort de gelosia;

la nit s'apiadi del desesperat.

La veu va sola i un cant a tu què et fa?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Maria del Mar Bonet
  • country:Spain
  • Languages:Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
  • Genre:Folk, Latino, Pop-Folk
  • Official site:http://www.mariadelmarbonet.net
  • Wiki:https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Maria del Mar Bonet
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved