current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La nuit remue - I [Spanish translation]
La nuit remue - I [Spanish translation]
turnover time:2024-09-12 10:00:55
La nuit remue - I [Spanish translation]

. . Tout à coup, le carreau dans la chambre paisible montre une tache.

. . L’édredon à ce moment a un cri, un cri et un sursaut; ensuite le sang coule. Les draps s’humectent, tout se mouille.

. . L’armoire s’ouvre violemment; un mort en sort et s’abat. Certes, cela n’est pas réjouissant.

. . Mais c’est un plaisir que de frapper une belette. Bien, ensuite il faut la clouer sur un piano. Il le faut absolument. Après on s’en va. On peut aussi la clouer sur un vase. Mais c’est difficile. Le vase n’y résiste pas. C’est difficile. C’est dommage.

. . Un battant accable l’autre et ne le lâche plus. La porte de l’armoire s’est refermée.

. . On s’enfuit alors, on est des milliers à s’enfuir. De tous côtés, à la nage ; on était donc si nombreux !

. . Étoile de corps blancs, qui toujours rayonne, rayonne...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by