current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La niña y el marinero [English translation]
La niña y el marinero [English translation]
turnover time:2024-11-14 21:10:46
La niña y el marinero [English translation]

- ¡Déjame, mare del alma,

que me dé el aire,

que me dé el aire! ...

Un mozo la ronda, ronda,

vestido, vestido de marinero.

En la ventana la niña,

con traje, traje de mar y lucero.

Y la madre, en un suspiro,

sabedora de refranes:

–Cariño de marinero,

al fin de se ahoga en los mares.

La niña borda, bordando, bordando

siempre pasaba las tardes:

remos sobre las camisas, camisas

anclas, sobre los encajes.

Así un día y otro día,

sin importarla de nadie,

¡ay, qué montaña de ropa

hizo el amor que bordase!

Sola de noche en la reja, la reja

la niña aguardó hasta tarde.

Y la madrugada en sus ojos, sus ojos

Puso un barco sin velamen.

Sólo a la noche siguiente;

la niña salió a esperarle,

pero el marino ya nunca

volvió a rondarla la calle.

Muere la niña por mayo, por mayo,

a las siete de la tarde,

cuando los naranjos nuevos, naranjos,

se iban llenando de azahares.

En su ventana floría,

un jazmín dijo: ¡cobarde,

cariño de marinero,

al fin se ahoga en los mares!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by