current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La mer est là [Italian translation]
La mer est là [Italian translation]
turnover time:2024-11-07 13:36:55
La mer est là [Italian translation]

Il mare è qui a sussurrarmi

Parole d'amore e d'infinito.

Il mare è qui a rassicurarmi:

Il miracolo non è ancora compiuto!

Rinascerò dalle sue ferite,

Il mare è qui a dirmelo:

Mai spergiurerò

Su questa notte!

Il mare ti accarezza il volto,

Dolcemente, mi parla di te.

Dovrei amarti di più?

Ti ho dato abbastanza di me?

Arde dentro di noi, selvaggio,

Un fuoco segreto, mai pago.

Riguadagneremo la riva

Dopo questa notte?

Certamente, vi sono i temporali

Delle sue tempeste, dei suoi richiami.

Il mare si vendica e ci respinge

E ci rinnega;

Si fa beffe dei nostri miseri naufragi

E della loro vanità...

Il mare insegna l'umiltà...

~ ~ ~

Ascolta, anima mia lontana,

Quant'è fragile e preciso

Questo canto intonato dalle sirene...

Perché chiama? Quale follia?

L'uomo non sarà mai se stesso

Che sull'orlo del disastro?

Dio Onnipotente! Dovrei forse amarTi

In questa vita?

E ho versato mille lacrime,

Disperato, stordito,

Sulla sponda del mare,

Alle porte della notte!

Ma lui tiene sotto i chiave i suoi segreti

Anche in queste sere estive,

Anche per coloro che lo hanno cantato...

Il mare è qui a sussurrarmi

Parole d'amore e d'infinito.

Il mare è qui a rassicurarmi:

Il miracolo non è ancora compiuto!

Il mare riflette il tuo volto.

Per quale bizzarra profezia

Riguadagneremo la riva

Dopo questa notte?

Certamente, vi sono stati i temporali

Delle sue tempeste, dei suoi richiami.

Il mare si fa beffe di noi e ci respinge

E ci rinnega;

Ma lui terrà sotto i chiave i suoi segreti

Anche in queste sere estive,

Anche per coloro che lo hanno cantato...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by