current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La marche nuptiale [Russian translation]
La marche nuptiale [Russian translation]
turnover time:2024-11-30 02:33:21
La marche nuptiale [Russian translation]

Есть браки по любви, есть браки по расчету.

На памяти моей, воистину, без счету

Женилось бедняков, женилось богачей,

И свадьбы всех сортов на памяти моей.

Но до скончанья дней я буду вспоминать

Как старенький отец и старенькая мать,

Под крышею одной прожив немало лет,

Собрались под венец - в ближайший.. сельсовет.

Родные и друзья - я помню, как сейчас -

Их свадебный фиакр, точнее, тарантас,

Тянули на себе, толкали, что есть сил -

За всех, кто, может быть, так долго не любил.

Да, это был кортеж и впрямь из ряда вон!

Недаром на него народ, со всех сторон

Сбежавшись посмотреть, смотрел, разинув рот-

Такого никогда не видел наш народ.

Вдруг ветер налетел, его никто не ждал -

Он шляпу с жениха бессовестно сорвал,

И гром загрохотал, и дождь заморосил,

И свадебный ковчег уверенней поплыл.

Я помню, как маман охапку мокрых роз

Качала на руках, не сдерживая слез,

Я песней утешал старушку, как умел,

И свадебный мой марш над свадьбою гремел.

Мужчины небесам грозили кулаком:

Мол, свадьбе не страшны ни молния, ни гром,

Пред богом и людьми нелепа и смешна,

Да здравствует она, да здравствует одна!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Georges Brassens
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.georges-brassens.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/George_Brassens
Georges Brassens
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved