current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La lavande [Romanian translation]
La lavande [Romanian translation]
turnover time:2024-09-21 05:42:05
La lavande [Romanian translation]

Pielea ta nu e impermeabilă,

Se scufundă în dorință.

De la prea lungi absențe

Și din invidie suspini.

Dacă îmi slăbesc puterile,

Doborâtă de oboseală fiind,

Întinde-mi corpul aici,

La înălțimea vârfului Ventoux.

Și acoperă-mă cu lavandă,

Iar cu sare, dacă plângi,

Înainte de nămeții lui decembrie,

Înainte ca florile să se ofilească.

Eu vreau să mor acum

Și să renasc la primăvară.

Eu vreau să mor acum

Și să renasc la primăvară.

Pielea ta veșnic albă

Se înnegrește la soare.

Fructele de pe această ramură

Se coc la soare.

Iar mie îmi slăbesc puterile.

Întinde-mi corpul aici,

La înălțimea vârfului Ventoux.

Și acoperă-mă cu lavandă,

Iar cu sare, dacă plângi,

Înainte de nămeții lui decembrie,

Înainte ca florile să se ofilească.

Eu vreau să mor acum

Și să renasc la primăvară.

Eu vreau să mor acum

Și să renasc la primăvară.

Pielea mea nu e atât de tânără,

Cunoaște despărțirile

Și sub un cer de toamnă,

Închid ochii în sfârșit.

Și mie îmi slăbesc puterile

Sau sunt doborâtă de oboseală.

Lasă-mă atunci aici

La înălțimea vârfului Ventoux.

Și acoperă-mă cu lavandă,

Iar cu sare, dacă plângi,

Înainte de nămeții lui decembrie,

Înainte ca florile să se ofilească.

Dar dacă mor acum,

Nu aș mai știi cum e la 20 de ani.

Florile nu mor cu adevărat,

Ele renasc la primăvară.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by