current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Вражда [La haine] [Vrazhda] [English translation]
Вражда [La haine] [Vrazhda] [English translation]
turnover time:2025-04-18 09:54:25
Вражда [La haine] [Vrazhda] [English translation]

Леди Капулетти:

Бог, я молю,

Видишь, мой дом

В пламени зла.

Всё, что люблю

Ненависть в нём

В пепел сожгла.

Вражда! Вражда!

Ты как шлюха коварна!

Вражда! Вражда!

Ты ведь торгуешь Судьбой!

Вражда! Вражда!

По тропинкам кровавым

Вражда! Вражда!

Смерть ходит вслед за тобой

След в след за Враждой!

Леди Монтекки:

Ты - плод греха,

Чадо змеи,

Кара небес.

След твой века

Тайны семьи

Прячут от глаз.

Вражда! Вражда!

Вражда вчера и сегодня!

Вражда! Вражда!

Вражда без явных причин.

Леди Капулетти:

Сестра Любви,

Вражда как подлая сводня.

Сестра Любви

Со Смертью сводит мужчин.

Леди Монтекки, Хор:

Сжигает души

Весь этот Ад

Весь этот Ад,

Где кровь и смрад,

Он между ног

Распутной стервы,

Что дарит смерть,

Как нежный взгляд.

Леди Капулетти:

Весь этот Ад,

Где кровь и смрад

Вражды и Смерти

Маскарад.

Здесь нет любви,

Кругом вражда -

Любви приблудная сестра.

Вместе:

Как нет снадобья

От чумы,

Так ворожбы

Нет от вражды.

И не уйти нам

От Судьбы,

От вражды, от вражды!

О-о-о-о!

Вражда, вражда,

Вражда, вражда!

Вражда!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
  • country:France
  • Languages:French, Italian, German, Russian+8 more, Dutch, Hungarian, English, Korean, Hebrew, Spanish, Slovak, Japanese
  • Genre:Soundtrack
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A9o_et_Juliette_(musical)
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved