current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La fine [Spanish translation]
La fine [Spanish translation]
turnover time:2025-04-20 11:34:00
La fine [Spanish translation]

Pido perdón a quien he traicionado.

y al diablo con mis enemigos.

Que yo gane o que yo pierda,

es siempre la misma mierda.

Y no importa cuánta gente he visto, cuánta he conocido.

Esta vida me conquistó y yo la conquisté.

"Esta vida", dijo mi madre, "hijo mío hay que vivirla".

Esta vida no nos mira a la cara

y en la cara a lo mucho nos escupe.

Yo me limpio y listo, con la manga de mi chaqueta,

y cuando alguien te pisotea

debes ser el primero en atacar.

Nunca lo he hecho, siempre me incrustan

y siempre me enojo hasta perder el aliento.

Llegará el fin pero no será el fin,

y como siempre estarás a la espera y haciendo mil filas

con tu número en la mano

y sobre ti un primer plano

como una bella película que por desgracia nadie verá.

Yo no sé quién soy y me asusta descubrirlo.

Miro mi rostro en el espejo

pero no sabría dibujarlo.

Como te hablo he hablado siempre de mi vida.

No puedo repetirla y contarlo es muy difícil.

Quisiera que en un instante hoy ya fuera mañana

para reiniciar, para deshacer todos mis planes,

porque sería mejor y yo sería mejor

como una bella película que deja a todos sin palabras.

Quisiera que en un instante hoy ya fuera mañana

para reiniciar, para deshacer todos mis planes,

porque sería mejor y yo sería mejor

como una bella película que deja a todos sin palabras.

No me parece real y nunca me ha parecido

fácil o dulce porque es amargo como el pasado.

Todo esto me cambió

y permití que quizá mis mejores años los robaran

mis paranoias y mil errores.

Soy extraño, lo admito y tengo más de un defecto.

Pero alguien allá arriba me miró y me dijo:

"Yo te salvo esta vez como la última vez".

Cuántas cosas quisiera hacer pero luego me detengo.

Miro la vida en fotografías y ya llega otro invierno.

Nunca cambio este "nunca", siempre destruyo todo.

Si los he decepcionado pedir perdón no servirá de nada.

Quisiera que en un instante hoy ya fuera mañana

para reiniciar, para deshacer todos mis planes,

porque sería mejor y yo sería mejor

como una bella película que deja a todos sin palabras.

Quisiera que en un instante hoy ya fuera mañana

para reiniciar, para deshacer todos mis planes,

porque sería mejor y yo sería mejor

como una bella película que deja a todos sin palabras.

Que en un instante ya fuera mañana

para reiniciar, para deshacer todos mis planes,

porque sería mejor y yo sería mejor

como una bella película que deja a todos sin palabras.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tiziano Ferro
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, French, English+2 more, Portuguese, German
  • Genre:Blues, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.tizianoferro.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Tiziano_Ferro
Tiziano Ferro
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved