current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La donna cannone [Polish translation]
La donna cannone [Polish translation]
turnover time:2024-12-24 21:44:28
La donna cannone [Polish translation]

Rzucę to moje ogromne serce

Między gwiazdy pewnego dnia

Przysięgam, że to zrobię

I ponad błękitem namiotu

W niebo polecę

Kiedy kobieta armata

Złotem i srebrem się stanie

Bez przechodzenia przez stację

Ostatnim pociągiem pojedzie

I prosto w twarz złośliwym i wyniosłym ludziom

Moje imię zabłyśnie

W bramach nocy

Dzień się zatrzyma

Brawa płacącej publiczności

Podkreślą to

A z ust armaty

Piosenka rozbrzmi

I za ręce kochanie, za ręce Cię wezmę

I bez słów zaprowadzę Cię do mojego serca

I nie będę się obawiać

Jeśli nie będę piękna, tak jak Ty mówisz

Ale polecimy do nieba osobiście

Nie wrócimy już...

I bez głodu i bez pragnienia

I bez skrzydeł i bez siatki odlecimy

W ten sposób kobieta armata

Ta ogromna tajemnica odleciała

Samiuteńka ku bardzo czarnemu niebu

Wyruszyła w drogę

Wszyscy zamknęli oczy

Dokładnie wtedy, gdy zniknęła

Inni zaklinali się na wszystko

Że nigdy tam nie byli

I za ręce kochanie, za ręce Cię wezmę

I bez słów zaprowadzę Cię do mojego serca

I nie będę się obawiać

Jeśli nie będę piękna, tak jak Ty chcesz

Ale polecimy do nieba osobiście

Nie wrócimy już...

I bez głodu i bez pragnienia

I bez powietrza i bez siatki odlecimy

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Francesco De Gregori
  • country:Italy
  • Languages:Italian
  • Genre:Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.francescodegregori.net
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_De_Gregori
Francesco De Gregori
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved