current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La differenza tra me e te [Catalan translation]
La differenza tra me e te [Catalan translation]
turnover time:2025-01-15 14:56:15
La differenza tra me e te [Catalan translation]

La diferència entre tu i jo

no l'he entès pas ben bé del tot

(Tu i jo)

Un d'ambdós sap fer-se'n, de mal; l'altre menys, però...

(Tu i jo)

és gairebé una negació.

Jo m'hi perdo, en els detalls, en els malendreços; tu no pas.

I tinc por del meu avior i el teu avior però, tu, no pas.

(Tu i jo)

N'és prou, de clar

i sembla difícil...

La meva vida

em fa perdre el son, sempre;

em fa veure com n'és, d'evident

la diferència entre tu i jo.

Llavors em preguntes com em trobo

i el teu somriure conclou les angoixes i les preguntes

de si va bé, va malament, de turmentar-me i preguntar-me: «perqué?»

La diferència entre tu i jo

Com prova tot?

Va bé.

I jo, com em trobo?

Bah...

(Tu i jo)

L'un se'n riu d'allò que és, l'altre plora per allò que no és pas

i penso que potser, tot és una errada...

Ah, en tinc tants, de dubtes... Una pinta i qualcun amic.

Tu tens moltes preguntes - qualcunes de pèssimes, he de dir.

(Tu i jo)

Elemental...

No voler anar-se'n...

La meva vida

em fa perdre el son, sempre;

em fa veure com n'és, d'evident

la diferència entre tu i jo.

Llavors em preguntes com em trobo

i el teu somriure conclou les angoixes i les preguntes

de si va bé, va malament, de turmentar-me i preguntar-me: «perqué?»

I si, adesiara, la meva vida fes tornar al punt zero

la inutilitat d'aquestes incerteses,

no t'ho diria pas.

Però si un jorn qualsevol, mentre m'aboco a la vida

tota la tristor fos exhaurida

jo aniria a trobar-te.

Llavors em preguntes com em trobo

i el teu somriure conclou les angoixes i les preguntes

de si va bé, va malament, de turmentar-me i preguntar-me: «perqué?»

La diferència entre tu i jo

Com prova tot?

Va bé.

I jo, com em trobo?

Bah...

(Tu i jo)

L'un se'n riu d'allò que és, l'altre plora per allò que no és pas

i penso que potser, tot és meravellós...

I penso que potser, tot és meravellós...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tiziano Ferro
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, French, English+2 more, Portuguese, German
  • Genre:Blues, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.tizianoferro.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Tiziano_Ferro
Tiziano Ferro
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved