current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La collina [French translation]
La collina [French translation]
turnover time:2024-09-06 02:55:30
La collina [French translation]

Où est parti Elmer

qui se laissa mourir de fièvre,

Où est Hermann brûlé dans la mine.

Où sont Tom et Bert

le premier tué dans une bagarre

et l'autre qui sortit déjà mort de prison.

Et qu'en est-il de Charley

qui tomba pendant son travail

du haut du pont il vola, vola sur la route.

Ils dorment, dorment sur la colline

ils dorment, dorment sur la colline.

Où sont Ella et Kate

toutes deux mortes par erreur

l'une d'un avortement, l'autre d'amour

et Maggie tuée dans un bordel

par les caresses d'un animal

et Edith consumée par un étrange mal.

Et Lizzie qui poursuivit loin la vie

et qui fut ramenée depuis l'Angleterre

dans cet empan de terre.

Elles dorment, dorment sur la colline

elles dorment, dorment sur la colline.

Où sont les généraux

qui s'illustrèrent lors des batailles

avec des cimetières de croix sur la poitrine,

où sont les fils de la guerre

partis pour un idéal

pour une escroquerie, pour un amour malheureux,

on a renvoyé à la maison leurs dépouilles

dans des barrières liées serrées

pour qu'elles paraissent entières.

Ils dorment, dorment sur la colline

ils dorment, dorment sur la colline.

Où est Jones le musicien

qui fut surpris dans ses quatre vingt dix ans

et qui aurait bien joué encore avec la vie.

Lui qui offrit son visage au vent

sa gorge au vin et jamais une pensée

ni à l'argent, ni à l'amour, ni au ciel.

Lui qu'on croirait entendre dégoiser

encore des cochonneries

sur la route à des heures indues.

On croirait l'entendre encore

dire au marchand de liqueurs :

"Toi qui le vend, que t'achètes-tu de meilleur ?"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by