current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La cârciuma de la drum [Russian translation]
La cârciuma de la drum [Russian translation]
turnover time:2024-11-07 10:35:12
La cârciuma de la drum [Russian translation]

Loredana:

В таверне у дороги

Тебе хорошо, напейся прямо сейчас.

Выпей стакан, чтобы поднять настроение,

Вместе с друзьями.

Zdob şi Zdub:

У меня много хороших друзей,

Они даже немного сумасшедшие.

Но они всегда со мной

И в горе, и в радости.

Жизнь прекрасна, давай,

Жизнь прекрасна, да.

Zdob şi Zdub:

Эх, несчастье, тебе так не везёт,

Ведь ты у меня всегда под башмаком.

Но лучше спеть песню,

Чем сдерживать печаль.

Loredana:

Бывает хорошо, бывает плохо,

Колесо жизни беспрестанно вращается.

Но я знаю, что она вращается в нужную сторону,

Когда мои друзья со мной.

Skizzo Skillz:

Skizzo Skillz, Zdob, Zdub, Loredana, тимишоарец и девушка из Тимишоары.

Давай ближе, поставим вместе несколько столов,

Расчистим место, чтобы трактирщицы потанцевали.

Звучит голос, давай, танцуй с ними, Костеле,

Скачи и говори то, что тебе подсказывает пиво.

Всем соседям уже жарко,

Но это из-за этого ритма, ведь они тоже выпили пиво.

Если у меня есть выбор, другой песни я не выбираю.

Поднимая стакан пива, я танцую с трактирщицами.

Смотри, блондинка уже снимает косынку,

Её зовут Мария из Тимишоары.

Zdob şi Zdub:

Если хочешь быть весёлым,

Приходи ко мне в таверну.

Выпьем пива,

Ведь этого просит сердце.

Loredana:

Лимузин или трамвай,

Сегодня у тебя есть деньги, завтра ты их отдашь.

Сегодня у тебя есть всё, завтра - ничего,

Но знай, что ты хорошо пожил!

Бывает хорошо, бывает плохо...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by