current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La ballata del Miché [Catalan translation]
La ballata del Miché [Catalan translation]
turnover time:2025-02-03 04:06:56
La ballata del Miché [Catalan translation]

Quan obriren la cel·la

era tard ja perquè

amb una corda al coll

fred, penjava Michè.

Totes les vegades que un gall

senti cantar, pensaré

en aquella nit a la presó

quan Michè es penjà.

Aquesta nit Michè

s’ha penjat d’un clau perquè

no podia restar vint anys a la presó

lluny de tu.

Jo sé que Michè

ha volgut morir perquè

et quedés el record de l’amor profund

que sentia per tu.

Si tanmateix Michè

no t’ha escrit explicant per què

s’ha anat del món tu saps que ho ha fet

només per tu.

A vint anys el condemnaren

el tribunal decidí així

perquè un dia havia matat

a qui volia robar-li Marí

L’havien condemnat per això

a podrir-se vint anys a la presó

però ara que ell s’ha penjat

la porta li hauran d’obrir.

En la foscor Michè

s’ha marxat sabent que

no podria mai dir que havia matat

perquè t’estimava.

Demà a les tres

a la fossa comuna caurà

sense el capellà i la missa perquè d’un suïcida

no tenen pietat.

Demà Michè

en la terra molla estarà

i algú una creu amb el nom i la data

sobre ell plantarà.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved