current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La Balada del Corto Maltese [French translation]
La Balada del Corto Maltese [French translation]
turnover time:2025-04-15 17:55:10
La Balada del Corto Maltese [French translation]

Corto Maltese est un marin

Avec un long succès d’aventurier.

Beaucoup de femmes, beaucoup de tatouages,

Toute une vie de voyage en voyage.

Il traversa à cheval la Mer Salée

Pour la cause des désespérés

Il vécut en Chine Nationaliste

Se battant à mort avec les fascistes.

Je ne dis rien qui ne se sache,

Tout est écrit dans la bibliothèque,

Sa grande mélancolie,

Ses cicatrices, sa précision

Sont connues ses aventures

Avec les gitans d’Andalousie

Ses performances parmi les "filles"

quand il fit escale en Argentine

La propre reine du "Milieu"*

Baisa les lèvres de ses tatouages.

Ils dansèrent tous deux comme ensorcelés

De terribles tangos bien engagés**

Je ne dis rien qui ne se sache,

Tout est écrit dans la bibliothèque

Les deux oreillers où ils dormirent

Comme des bateaux sur le Riachuelo***.

Ce que ne dit pas la bibliothèque

C’est que l'idylle ne dura que très peu

Corto Maltese avait rendez-vous

Avec l’aventure sur l’Orénoque.

Elle, choisit de rester silencieuse

Faisant voir qu’elle contenait (la vérité)

Elle aurait pu, mais elle ne le voulut pas

Dire qu’elle attendait un fils

Jour après jour sur la Costanera ****

Un enfant triste regarde et attend

Il attend des choses qui n’apparaissent pas,

Papa et le bateau, Corto Maltese.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Jairo
  • country:Argentina
  • Languages:Spanish, French, Italian
  • Genre:Latino, Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.jairo.com.ar/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Jairo_(chanteur)
Jairo
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved