current location : Lyricf.com
/
Songs
/
L'équilibre [Romanian translation]
L'équilibre [Romanian translation]
turnover time:2024-07-05 03:16:15
L'équilibre [Romanian translation]

Prima noapte în care ne-am potrivit, transpirând ne-am dezlipit

Spate în spate ca o mângâiere dulce care dispare încetișor

Miile de cuvinte ne sufocă, avem nevoie de aer și de spațiu

Pașii noștri persistă atunci când se ating, după care ne evităm când obosim

Visăm la o altă aromă în gurile noastre,

Să ne uităm în spate nu mai funcționează, este o pastilă cu care ne înecăm

După care apare femeia asta cu fața la mine, își face dansul ce arată îndoială

Și care îl face să transpire cu zâmbetele ei, Dumnezeule, ce senzație dulce

Echilibrul este fragil

Când navigăm printre țărmuri

Eu încep, tu termini

Furtuna ne face de neclintit

Ea apasă acolo unde doare până am cedat

Până când valorile mele se prăbușesc și eu acționez

În timp ce ea mă minte, totul explodează, mai există doar înainte și după

Ca o doză de adrenalină administrată scandalos

După care mă întorc acasă în fiecare seară, mereu puțin mai târziu

Înainte de fiecare sărut, un duș, ca să-ți spun neața și noapte bună

Am senzația că mi-am pierdut mințile, ritmul inimii mele e tulburat

Îmi pierd echilibrul, oare e ăsta sfârșitul poveștii noastre?

Echilibrul este fragil

Când navigăm printre țărmuri

Eu încep, tu termini

Furtuna ne face de neclintit

În noaptea asta n-ai dormit, te-am găsit în întuneric

Ochii tăi umflați de tristețe, furie și dispreț

Vocea ta frântă de lacrimi, vrei să știi toate detaliile

Unde?, când?, cum?, ce are ea mai mult decât tine?

Ca un copil bulversat, încerc să te aduc în brațele mele

Dar ușa se trântește, viața mea e terminată

Liniștea mă omoară, că nu-ți mai aud deloc vocea

Încerc să măsor gravitatea consecințelor mele, însă e prea târziu

Echilibrul este fragil

Când navigăm printre țărmuri

Eu încep, tu termini

Furtuna ne face de neclintit

Îmi spui că ești bine, că ți-ai refăcut viața

Că el nu e deloc ca mine, că el nu te va face niciodată să suferi

Dar eu nu sunt bine, eu nu mi-am refăcut viața

Mă regăsesc sub forma unui idiot într-o proastă comedie romantică

Ascultând melodiile noastre, uitându-mă la filmele noastre vechi

Încă știu pe de rost ce-am scris în primele noastre scrisori

Dar dragostea e puternică, nu vrea ca noi să dispărem

Iar eu te găsesc la ușa mea cu ale tale două valize mici

Prima noapte în care ne-am potrivit, transpirând ne-am dezlipit

Spate în spate ca o mângâiere dulce care dispare încetișor

Lumina ne sufocă, avem nevoie de aer și de spațiu

Iar eu am impresia că în fiecare seară, tu ești cea care se întoarce acasă puțin prea târziu

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Kyo
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.kyomusic.com
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Kyo_%28groupe%29
Kyo
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved