Расскажи мне о дожде, а не о хорошей погоде
Хорошая погода вызывает у меня отвращение и заставляет вздрагивать
Меня бесит красивая лазурь,
Потому что мне была дана величайшая любовь на земле
Я обязан это плохой погоде, я обязан Юпитеру
Он упал на меня с грозового неба.
Ноябрьским вечером, катаясь по крышам Бреста*),
Настоящий гром с криками труса,
Он зажег свой фейерверк.
Я вскочил с кровати в ночной пижаме
Моя обезумевшивая соседка постучала в мою дверь (4)
Требуя от меня хороших услуг.
«Я одна и боюсь, открой мне дверь из жалости,
Мой муж просто ушел, чтобы делать свою тяжелую работу,
Бедный несчастный наемник (5),
Он должен спать на улице, когда плохая погода
Потому что он представитель
компании по продаже громоотводов."
Благословляя имя Бенджамина Франклина,
Я положил ее в безопасное место в своих уютных объятиях
А все остальное сделала любовь!
Ты, который выдаеш громоотводы обильно,
Почему ты не установил его в собственном доме?
Ошибка не могла быть более фатальной ...
Когда Юпитер стал слышен в другом месте,
Красавица, которая наконец преодолела свой страх
И восстановила всю свою храбрость
Она вернулась домой, чтобы вытереть мужа
Устроив встречу со мной в недружелюбные дни,
Увидимся в следующей буре.
С того дня я никогда не смотрел вниз
Я провел время, глядя на небеса
Наблюдая за пролетом неба
Ищу слоистые облака, глядя на нимбовые облака,
Чтобы глаза были мягкими с мельчайшими кучевыми облаками,
Но она не вернулась.
Ее хороший муж сделал хорошую сделку
Так много кусков железа продано сегодня вечером
Что он стал миллионером
И отвел ее к неподвижному синему небу,
Глупые страны, где никогда не идет дождь
Где ничего не знают о громе.
Боже, сделай мой плач ударом в барабан
Расскажи ему о дожде, расскажи ему о плохой погоде
В которой мы стали одним,
Скажи ему что убийственная любовь с первого взгляда
сделала рисунок из тысячи моих сердец
Маленький цветок, похожий на него ...