current location : Lyricf.com
/
/
L'ombre Des Réverbères [English translation]
L'ombre Des Réverbères [English translation]
turnover time:2024-10-06 01:25:34
L'ombre Des Réverbères [English translation]

Under the bridges flowed the gold of my youth

That I had drunk to intoxication

Wavering beneath lampposts shadow

Collapsing on roots of stone

Celebrating every minute of silence

To lose my sweetest inconscience in it

Triumphing over my immortal pleasures

Forgetting to discharge my overindulgence

In the rain, on Paris sidewalks

That I had roamed all night

Back from all my over-the-top shows

Of virtue, from these floods of nonsense

This golden mediocrity is over

Still I might have to feel it

Should my heart not beat fast enough,

I water it with an excess of liquors

Still he talks so much of the things I loved

It's just a bit frightened by the things I mourned

Still it wanted to reap my only longing1For the woman who was so poisoned by evil

1. I think "volonté" is used with the meaning of "desire" here, which might sound nice but is basically incorrect in French (as spoken in metropolitan France at least)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by