current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Çığlık Çığlığa [English translation]
Çığlık Çığlığa [English translation]
turnover time:2024-11-14 17:30:23
Çığlık Çığlığa [English translation]

Since the day I fell in love with you

Changed have; the sounds, the colours,

The facial lines of mine,

Changed has, my past, becoming a play.

Like a poppy in the greenery

It has become thinner and alienated

Like shouting hoots in dense mists

Are we coming, or going to go?

Or else, by shouting and screaming...

Since the day I fell in love with you

Changed has; the nothingness, the absence,

Balanced has, my unrequitedness,

Changed have the days, becoming you.

It's like how you want to see your dream again

What sort of a frustration are the morning bells

How do the birds migrate, when the time comes

Are we running away, or going to stay?

Or else, by shouting and screaming...

Since the day I fell in love with you

Changed have; the mates, the faces,

Even the tired streeds have opposed

Changed have; the addresses, the houses

Since the day I fell in love with you

Changed have; the sky, the nights

Even the kids have regarded me as a flower

Are we living, or going to forget?

Or else, by shouting and screaming...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by