current location : Lyricf.com
/
Songs
/
L'isola che non c'è [Polish translation]
L'isola che non c'è [Polish translation]
turnover time:2024-10-02 07:22:50
L'isola che non c'è [Polish translation]

Druga gwiazda z prawej –

to jest ta droga –

a potem prosto, aż do rana;

potem drogę znajdziesz sam,

a zaprowadzi cię do Nibylandii1.

Może to wyda ci się dziwne,

ale trochę cię poniosło

racjonalne myślenie

i teraz jesteś prawie przekonany,

że Nibylandia nie może istnieć.

Można pomyśleć: „Co za szaleństwo,

to tylko bajka, to tylko fantazja;

ten, kto jest mądry i dojrzały, to wie:

w rzeczywistości ona nie może istnieć!”.

Zgadzam się z wami:

nie istnieje kraj,

gdzie nie ma świętych ani bohaterów.

A jeśli nie ma złodziei,

jeśli nigdy nie ma wojen,

może to jest właśnie wyspa,

której nie ma… której nie ma.

To nie jest wymysł,

ani gra słów;

jeśli w nią wierzysz, to wystarczy, bo

potem drogę znajdziesz sam.

~ ~ ~

Zgadzam się z wami:

żadnych złodziei i policjantów,

ale cóż to jest za wyspa?

Żadnej nienawiści, ani przemocy,

żadnych żołnierzy, ani broni…

może to jest właśnie wyspa,

której nie ma… której nie ma.

Druga gwiazda z prawej –

to jest ta droga –

a potem prosto, aż do rana;

nie możesz się pomylić, bo

to jest wyspa, której nie ma.

I będą cię zwodzić,

jeśli dalej będziesz jej szukać,

ale nie poddawaj się, bo

ten, który już się poddał

i śmieje się za twymi plecami,

może jest bardziej szalony niż ty.

1. https://pl.wikipedia.org/wiki/Nibylandia

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by