current location : Lyricf.com
/
Songs
/
L’infanzia di Maria [French translation]
L’infanzia di Maria [French translation]
turnover time:2025-04-20 21:01:23
L’infanzia di Maria [French translation]

Ce fût peut-être à trois heures, ou bien à neuf heures,

avec un lys cousu en toute simplicité sur son vêtement

ce fût peut-être par besoin, voire pire pour le bon exemple,

qu'on enleva tes trois ans pour les porter au temple,

qu'on enleva tes trois ans pour les porter au temple.

Il n'y eut plus le sein d'Anne entre des murs discrets,

pour consoler tes pleurs et apaiser ta soif;

on dit que c'est un ange qui te racontait les heures,

et mesurait ton temps entre les repas et le Seigneur

et mesurait ton temps entre les repas et le Seigneur.

--Choeur :

La neige fond, l'eau retourne à la mer,

le vent et les saisons retournent jouer.

Mais pas pour toi fillette, qui reste prosternée au temple,

mais pas pour toi fillette, qui reste prosternée au temple.

Et quand les prêtres te refusèrent le logis

tu avais douze ans et tu étais sans faute;

mais pour eux le coupable était ton printemps

parce que ta virginité se teignait de rouge,

parce que ta virginité se teignait de rouge.

Et on voulut marier ceux qui ne le souhaitaient pas,

on battit la campagne, on fouilla les rues.

"Peuple sans femme, hommes de tous âges,

le corps d'une vierge est à gagner à la loterie,

le corps d'une vierge est à gagner à la loterie".

--Choeur :

Dénoue les cheveux et regarde, ils arrivent déjà !

regarde-la, regarde, ses cheveux dénoués

sont plus longs que nos manteaux,

regarde sa peau, tendre, légère,

resplendissante comme la neige au soleil.

Regarde ses mains, regarde son visage,

elle semble venir du Paradis,

regarde ses formes, regarde ses proportions,

elle semble venir comme tentation.

Regarde-la, regarde, ses cheveux dénoués

sont plus longs que nos manteaux,

regarde ses mains, regarde son visage,

elle semble venir du Paradis.

Regarde ses yeux, regarde ses cheveux

regarde ses mains, regarde son cou,

regarde sa chair, regarde son visage,

regarde les cheveux du Paradis.

Regarde sa chair, regarde son cou,

elle semble venue de son sourire,

regarde ses yeux, regarde la neige,

regarde la chair du Paradis.

Et ce fut toi, Joseph, un rescapé du passé,

menuisier par besoin, père par profession,

à te voir assigné par un destin désobligeant

une fille de plus sans aucune raison,

une enfant envers laquelle tu n'avais aucune intention.

Et tandis que tu partais, fatigué d'être fatigué,

la fillette à la main, la tristesse à coté,

tu pensas :"Ces prêtres l'ont mariée

à des mains trop sèches pour se refermer sur une rose

à un coeur trop vieux qui déjà se repose".

Selon l'ordre reçu,

Joseph amena l'enfant sous son propre toit

et dut partir subitement pour des travaux

qui l'attendaient en dehors de la Judée.

Il resta loin quatre années durant.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved