current location : Lyricf.com
/
Songs
/
L'eleganza delle stelle [French translation]
L'eleganza delle stelle [French translation]
turnover time:2025-01-05 05:31:16
L'eleganza delle stelle [French translation]

Et si tu pouvais réinitialiser le cœur

En parlant une autre langue, je serai une couleur

Et puis si tu pouvais je t'emmènerais ailleurs

Où ces immeubles deviennent des fleurs

Et si tu pouvais peindre le ciel

Je renaîtrais car tu ne mérites pas ce que j'étais

Et puis si tu comprenais je te parlerais par des gestes

Parce que chacun de mes mots est déjà dit entre les vers

Je te construirai un monde à te mettre dans la poche

Comme ça tu pourra t'échapper si un jour tu es fatiguée

Je ne peux plus te donner ce que tu demandes

Je te dédie un rêve mais tu ne le voies pas

L'amour n'existe pas mais c'est ce en quoi tu crois

Et quand tu te sens seule, remplis ton esprit

Lève les yeux au ciel, renferme toi toujours

Parmi l'élégance des étoiles

Et si il n'y en avait pas je devrais les inventer

Des bateaux qui volent sur des nuages blancs

Tu serais la ressource pour chaque sourire

Ta vie serait ton film préféré

Et puis si tu me croyais je t'emmènerais en sécurité

Loin du smog, des coups de feu d'un monde violent

Je ne peux plus te donner ce que tu demandes

Je te dédie un rêve mais tu ne le voies pas

L'amour n'existe pas mais c'est ce en quoi tu crois

Et quand tu te sens seule, remplis ton esprit

Lève les yeux au ciel, renferme toi toujours

Parmi l'élégance des étoiles

Parmi l'élégance des étoiles

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ultimo
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Italian (Roman dialect)
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Pop
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Ultimo_(cantante)
Ultimo
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved