current location : Lyricf.com
/
Songs
/
L'accordéoniste [Persian translation]
L'accordéoniste [Persian translation]
turnover time:2024-11-17 06:31:21
L'accordéoniste [Persian translation]

دخترک روسپی زیباست

در آن گوشه‌ی خیابان

مشتریانی دارد

که به او پول می‌دهند

وقتی کارشان تمام ‌می‌شود

نوبت دخترک می‌رسد تا برود

به جستجوی اندکی رویا

در مهمانی رقصی در حاشیه‌ی شهر

مردِ او یک هنرمند است

از آن تیپ مردهای بانمک

یک آکاردئون نواز

که می‌داند چطور جاوا 1 بنوازد

دخترک به جاوا گوش می‌دهد

او نمی‌رقصد

حتی به پیست رقص نگاه نمی‌کند

و چشمان عاشقش

مضطربانه نواختن ( آکاردئون) را دنبال میکنند

و انگشتان کشیده و لاغر هنرمند

که در پوست واستخوانش می‌رود

از آن بالا ، از آن پایین

او دلش ‌می خواهد به زیر آواز بزند، کاملا طبیعیست

تمام وجودش به هیجان آمده

نفسش بند آمده

موزیک عقل از سرش پرانده است

دخترک روسپی غمگین است

در آن گوشه‌ی خیابان

آکاردئون نوازَش

برای خدمت سربازی رهسپار می‌شود

وقتی او از جنگ بازگردد

با‌هم خانه‌ای می‌گیرند

دختر صندوقدار مغازه‌ای می شود

و‌ مرد هم آقای رئیس

چقدر زندگی زیبا خواهد بود

اربابانی می‌شوند برای خودشان

و تمام شب مرد برای او

جاوا خواهد نواخت

او به جاوا گوش می‌کند

و به آرامی همراه آن زمزمه‌ می‌کند

او آکاردئون نواز‌َش را دوباره‌می بیند

و چشمان عاشقش

مضطربانه نواختن ( آکاردئون) را دنبال میکنند

و انگشتان کشیده و لاغر هنرمند

که در پوست واستخوانش می‌رود

از آن بالا ، از آن پایین

او دلش می‌خواهد که گریه کند،این کاملا طبیعیست

تمام وجودش به هیجان درآمده

نفسش بند آمده

موزیک عقل از سرش پرانده است

دخترک روسپی تنهاست

در آن گوشه‌ی خیابان

دخترانی که اخم کرده‌اند

مردانی که آنها رانمی‌خواهند

و چه بد که جان می‌دهد و مردِ او هرگز بازنخواهد گشت

بدرود تمام رویاهای زیبا

زندگی‌اش به فنا‌رفته است

با آنکه پاهایش غمگین‌اند

او‌را می‌کشانند به یک هتل ارزان‌قیمت

جایی که هنرمند دیگری

تمام شب جاوا می‌نوازد

او به جاوا گوش می‌دهد

او جاوا را می‌شنود…

چشمانش را بسته …

و انگشتان کشیده و لاغر هنرمند

که در پوست واستخوانش می‌رود

از آن بالا ، از آن پایین

دلش می خواهد فریاد بزند و این کاملا طبیعیست

پس برای به فراموشی سپردن

او به رقص در‌می‌آید ، می‌چرخد

با نوای موزیک

قطع کنید!

موزیک را قطع کنید…

1. نوعی رقص فرانسوی با موزیکی به همین نام که شبیه به والس تند است

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by