current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Kurtar beni [French translation]
Kurtar beni [French translation]
turnover time:2024-11-16 06:04:19
Kurtar beni [French translation]

Je n'ai plus personne à mes côtés

A mes côtés, ce n'est toujours qu'une moitié

J'ai les lèvres étroitement fermées

Tout autour de moi n'est que solitude

Les chansons sont restées muettes

Une histoire se retrouve à moitié finie

J'ai les yeux étroitement fermés

Tout autour de moi n'est que solitude

Peut-être qu'un jour

Je déploierai mes ailes

Peut-être qu'un jour, je m'envolerai à nouveau vers le ciel

Je m'arracherai à la terre

Je m'arracherai à la douleur

Je tendrai mes mains vers les tiennes

Peut-être qu'un jour, je t'entendrai à nouveau

Peut-être qu'un jour, je courrai à nouveau vers toi

J'ouvrirai les bras, tout en couleurs,

Je saisirai ces mains qui tu me tendras

Libère cette solitude, je souffre tant

Je souffre tant

Arrête-moi

Tends-moi les mains

Je souffre tant

Je souffre tant

Libère-moi

Libère cette solitude, je souffre tant

Je souffre tant

Arrête-moi

Tends-moi les mains

Je souffre tant

Je souffre tant

Dans les ténèbres

Au fond du silence

Mon coeur agonise

Devant tes yeux

De pitoyables mots

Se brisent dans ma voix

Tu as le destin d'un enfant

Entre les mains

Libère-moi

Libère-moi

Libère-moi

Libère cette solitude, je souffre tant

Je souffre tant

Arrête-moi

Tends-moi les mains

Je souffre tant

Je souffre tant

Libère cette solitude, je souffre tant

Je souffre tant

Arrête-moi

Tends-moi les mains

Je souffre tant

Je souffre tant

Dans les ténèbres

Au fond du silence

Mon coeur agonise

Devant tes yeux

De pitoyables mots

Se brisent dans ma voix

Tu as le destin d'un enfant

Entre les mains

Libère-moi

Libère-moi

Libère-moi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by