current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Klask ar wagenn [French translation]
Klask ar wagenn [French translation]
turnover time:2024-09-28 11:23:09
Klask ar wagenn [French translation]

Le temps est beau, les choses vont mal

Le souffle est court, le fourrage est desséché,

Le chant du corbeau ne ment pas

Lorsque la volonté a été balayée de la maison.

Ni tra, ni la,

il n'y a rien, ni tra ni la

sauf des cendres de feuilles mortes

dans son sac de cuir.

Avec la chanson de ses boyaux, la couleur de son visage,

une chemise de toile sur la peau

capable de faire du petit-salé avec du poisson

prêt à défier sept boeufs,

à ramasser le goémon de l'Au-Delà, et cætera,

Avoir et être: avoir est sans intérêt,

à demi inquiétant.

Le monde croit qu'il tourne.

Le monde tourne du mauvais côté,

de l'autre côté, du côté opposé.

Depuis longtemps

pour tous ceux qui sont de ce monde,

et leur nichée, hé!

il cherche sa vague.

Temps doux le matin

devenu lourd, lourd à midi:

bonnes nouvelle, pour garantir ses croyances.

Vent chaud: attention à l'orage!

Des gouttes d'amour sur sa tête,

flic-flac, comme la pluie:

sa tête est refroidie, aujourd'hui.

Terminée la touffeur,

sa vague est arrivée:

faire jeûne en plein hiver!

Quelquefois on lui donnait...

Il n'a pas envie de tourner le dos.

Allez, allez, reviens à la vie.

Le monde croyait qu'il tournait.

Le monde tournait du mauvais côté,

de l'autre côté, du côté opposé,

depuis longtemps

pour tous ceux qui sont de ce monde,

et leur nichée, hé!

Sa quête de la vague – terminé!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by