current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Kiss And Control [Hungarian translation]
Kiss And Control [Hungarian translation]
turnover time:2024-09-12 06:57:28
Kiss And Control [Hungarian translation]

Nézd a csillagokat,

semmivé tesznek.

Most elpirulsz és mosolyogsz míg ők odébb legyintenek.

Válaszd el jobban ajkaid.

Elnyelem félelemed.

Megmutatom hogy.

A harapás nyomok meggyőznek

Egy szükségről itt,

Amit látni kell.

A város fényei, mint az eső,

Táncolnak s felrobbannak.

Az avatatlanokra hullanak.

Kóvájogva a éjszakában

Csókolja és Uralja

Mindegyikőnk, megtört szívét.

Bársony ég,

Míg az erek elszorulnak..

Elpirulsz és mosolyogsz,

És azt mondod maradsz.

Még egyszer pecsételd meg lélegzetem,

Táplállak az éggel.

Megmutatom hogy.

Ellopom a halál báját,

És mielőtt meghalsz,

Oh, látnod kell.

A város fényei, mint az eső,

Táncolnak s felrobbannak.

Az avatatlanokra hullanak.

Kóvájogva a éjszakában

Csókolja és Uralja

Mindegyikőnk, megtört szívét.

Szívek

A szívünk.

"Mind úgy akarunk meghallni mint a film csillagok" ezt mondtad miközben kivetetted magad a vágó szobánk magasságából.

Míg felettünk ragyogás, robbanás, álmunk tovább szakad fényben, halálban.

Karolj át és mond nekem,

"Úgy lángolunk mint a csillagok. Lángolunk miközben zuhanunk. Nézd ahogy a város fényei NEKÜNK TÁNCOLNAK!"

A város fényei, mint az eső,

Táncolnak s felrobbannak.

Ráhullik életünk fájdalmára,

Lerí az éjszakából a

Csók és Uralom

Szét hullik, az életünk fájdalma, fáj.

Táncolnak s felrobbannak.

A város fényei, mint az eső

A város fényei, szétszaggatnak.

Csókolja és Uralja.

Mindegyikőnk megtört szívét.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by