current location : Lyricf.com
/
Songs
/
KING BITCH [English translation]
KING BITCH [English translation]
turnover time:2024-11-29 09:47:06
KING BITCH [English translation]

ギークでチープや クールでシックな遊びをしてた

この頃、あの頃を思い出してた

スゥイートは実費 サヴェジでディープな遊びをしては

この頃、あの頃を思い出してた

お金はかみ 価値は波

仮想敵で血抜きそれが!結果伝統芸能っす

人生はデュエル 融合召喚 OVERKILL

強靭・無敵・最強の三つ首ケルベロス

お山のボス猿喉笛喰らいつきタコ殴られても離さぬ山犬

泥ソース塗り合う傷口 HOT DOG!

犬猿69さながらウロボロス

「一抜けた!」だなんて無理

ほらここで逃げるとかしゃばいから

双六みたいに上がるなら

全部を張りや?あぁ

KING of the BITCHes

まだまだ食い潰してリッチ

KING of the BITCHes

ガタガタ言わせるのは必至 

KING of the BITCHes

ざらざら払えるから一気(極々至極!)

KING of the BITCHes

跨る お気に入りはリピート

おすわり お手 おかわり

自ら焚き付ける犬のお巡り

ここ掘れワンワン 獲物がじゃんじゃん

ところで忘れん「雑種呼ばわり」

ドブ川由来ステージで磨き

暇の象徴トロフィーはかち割り

海外じゃ当たり前?どうすんの落とし前

左前着て伏せ!しっぽ丸めなや

ウチら殺しとかしない

ほら夢に出られたらキモいから

きれいに穢れた美しさ

なにより獰猛な やぁ!Guitar!

ギークでチープや クールでシックな遊びをしてた

この頃、あの頃を思い出してた

スゥイートは実費 サヴェジでディープな遊びをしては

ぶっとい勝ち筋咥えて真っ直ぐ

おかわりおかわり わんわん!

KING  BITCH!

KING of the BITCHes

まだまだ食い潰してリッチ

KING of the BITCHes

ガタガタ言わせるのは必至

KING of the BITCHes

ざらざら払えるから一気(極々至極!)

KING of the BITCHes

跨る お気に入りはリピート

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ziyoou Vachi
  • country:Japan
  • Languages:Japanese, English
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.ziyoou-vachi.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Queen_Bee_(band)
Ziyoou Vachi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved