Mees läks nutvat last aitama,
ema ei uskunud et see last vaid aidata soovis
Ja kohe hakati pedofiiliks sõimama
Küsi veel, miks vesi veini vastu vahetatakse
Naine kukub tänaval kokku,
keegi siin ei aita kui oled purjus
Halloo, see oli südameinfarkt,
elu tagasi enam ei saa
Miks on nii kuradi raske silma vaadata,
või öelda tere
Alati mõeldakse välja ettekäändeid
ja öeldakse, et lihtsalt ei saa
Ja kas aja tapmise eest peaks vanglasse minema
Ja kuigi see aeg1 meid tapab,
ei saa teda kätte mitte keegi
Sa ei saa oma suud lahti tehtud,
jääd kõrvalt vaatama,
kuidas maailm kisendab oma hulluses
Aga kui sina kõvemini karjud,
hakkatakse sinu häält kuulama
Ja saad jõudu uueks2 päevaks
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, aitäh ei ole sõimusõna
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ja satõused võitjana
Ja mõnikord, kui kõik läheb nii nagu peab,
saad seda mida tellid
Kui palud vabandust siis sulle antakse andeks
ja elu on jälle tore
Laste kasvatamist ei või õppida Googlelt
aga peresi ei saa alati hukka mõista
Sest meid on igasuguseid,
üks saab kingituseks sinise silma, teine tahelarvuti
Ja vaata, et sa kellegile ei naerata,
see võib külge hakata
Ja me ei saa kunagi teada, kas
Hannu armastas Kerttut3või tema muffinit4
Üksildus on ohtlikum kui ülekaalulisus,
usaldus on parem kui tagakuisamine
Sa ei saa oma suud lahti tehtud,
jääd kõrvalt vaatama,
kuidas maailm karjub oma hulluses
Aga kui sina kõvemini karjud,
hakkatakse sinu häält kuulama
Ja saad jõudu uueks päevaks
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, aitäh ei ole sõimusõna
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ja sa tõused võitjana
Aitäh ei ole, aitäh ei ole sõimusõna...
Sa ei saa oma suud lahti tehtud,
jääd kõrvalt vaatama,
kuidas maailm kisendab oma hulluses
Aga kui sina kõvemini karjud,
hakkatakse sinu häält kuulama
Ja saad jõudu järgmiseks päevaks
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, aitäh ei ole sõimusõna
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, tõused võitjana
Aitäh ei ole, aitäh ei ole sõimusõna...
1. praegune ajastu; the modern times, "this day and age"2. Lit. järgmiseks; lit. for the next day3. Viide Grimmide muinasjutule "Hansuke ja Greteke"; A reference to the fairy tale "Hansel and Gretel" by the Brothers Grimm.4. Mõeldakse naise suguelundeid; Muffin - a reference to the famele reproductive organs